<

2 Kings, 8:11

>

2 Kings, 8:11

And he settled his countenance stedfastly upon him, until he was ashamed: and the man of God wept.


Elisha stared steadily at Hazael until he was embarrassed, and then the man of God wept.


Elisha stared steadily at him until Hazael was embarrassed. And the man of God wept.


And he stood beside him, and he was so troubled that his face became flushed. And the man of God wept.


Then he stared steadily at him until he was ashamed. The man of God wept


Elisha stared straight at Hazael until he felt uneasy. Then the man of God began to cry.


Then the man of God fixed his gaze on him for so long that Haza’el became embarrassed; finally Elisha began to cry.


Elisha stared at him until Hazael was embarrassed, then Elisha began crying.


Elisha stared at him until Hazael was embarrassed, then Elisha began crying.


Elisha stared at him until Hazael was embarrassed, then Elisha began crying.


And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed; and the man of God wept.


And he stood with him, and was troubled so far as to blush: and the man of God wept.


Then Elisha looked at him with open eyes until Hazael became ashamed. Then the man of God began to weep.


And he fixed his gaze and stared at him, until he was embarrassed. And the man of God wept.


Elisha fixed his gaze steadily on him until Hazael became uncomfortable. Then the man of God began to weep.


Elisha stared at him for a long time until Hazael became uncomfortable. Then the man of God started to cry.


He stared at him until he became embarrassed. Then the man of God began to cry.


And hee looked vpon him stedfastly, till Hazael was ashamed, and the man of God wept.


Then Elisha stared at him with a horrified look on his face until Hazael became ill at ease. Suddenly Elisha burst into tears.




Then Elisha stared at him with a horrified look on his face until Hazael became ill at ease. Suddenly Elisha burst into tears.


Then Elisha stared at him with a horrified look on his face until Hazael became ill at ease. Suddenly Elisha burst into tears.


Then Elisha stared steadily at him until Hazael was ashamed. The man of God wept





And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.



And he settled his countenance steadfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.


And he fixed his gaze steadily on him until he was ashamed, and the man of God wept.


Then the man fixed his gaze and stared at him until he was ashamed and the man of God cried.


Hazael stared at him until he was ashamed. Then the man of God wept.



And he stared steadily at him until Hazael was embarrassed, and then the man of God wept.


He fixed his gaze steadily on him until he was ashamed, and the man of God wept.


Hazael stared at Elisha until he felt ashamed. Then Elisha cried.


Elisha just stared at him until Hazael became uncomfortable. Then the prophet started crying.


Elisha stared at him without looking away. He did it until Hazael felt uncomfortable. Then the man of God began to weep.


He stared at him with a fixed gaze until Hazael was embarrassed. Then the man of God began to weep.


He stared at him with a fixed gaze until Hazael was embarrassed. Then the man of God began to weep.


Then he set his countenance in a stare until he was ashamed; and the man of God wept.


Elisha stared at Hazael with a fixed gaze until Hazael became uneasy. Then the man of God started weeping.



He fixed his gaze and stared at him, until he was ashamed. Then the man of God wept.


He fixed his gaze and stared at him, until he was ashamed. Then the man of God wept.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And he fixed his gaze and stared at him, until he was ashamed. And the man of God wept.


And he fixed his gaze and stared at him, until he was ashamed. And the man of God wept.


And he settled his countenance stedfastly upon him, until he was ashamed: and the man of God wept.


And he settled his countenance stedfastly upon him, until he was ashamed: and the man of God wept.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Elisha answered, “Go and tell him, ‘Don’t worry; you’ll live.’ The fact is, though—GOD showed me—that he’s doomed to die.” Elisha then stared hard at Hazael, reading his heart. Hazael felt exposed and


And he fixed his gaze steadfastly, and stared at him until he was ashamed; then the Ish HaElohim wept.


And he looked at him steadily until he was ashamed. Then the man of Elohim wept.


Then he fixed his gaze steadily on him until he was ashamed, and then the man of God wept.


He settled his gaze steadfastly on him, until he was ashamed. Then the man of God wept.


He settled his gaze steadfastly on him, until he was ashamed. Then the man of God wept.


He settled his gaze steadfastly on him, until he was ashamed. Then the man of God wept.


He settled his gaze steadfastly on him, until he was ashamed. Then the man of God wept.


And he stood with him, and he was troubled, unto the casting down of his cheer; and the man of God wept.


And he setteth his face, yea, he setteth [it] till he is ashamed, and the man of God weepeth.


El versiculo 2 Kings, 8:11 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que hay que tomar en todo momento en cuenta con el propósito de hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Kings, 8:11? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Kings, 8:11 de La Sagrada Biblia?

Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo 2 Kings, 8:11 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es útil servirse del versículo 2 Kings, 8:11 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.