<

2 Samuel, 13:22

>

2 Samuel, 13:22

And Absalom spake unto Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


But Absalom did not speak to Amnon either good or bad; for Absalom hated Amnon because he had violated his sister Tamar.


And Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon because he had humbled his sister Tamar.


Yet Absalom did not speak to Amnon, neither good nor evil. For Absalom hated Amnon because he had violated his sister Tamar.


Absalom didn’t say anything to Amnon, either good or bad, because he hated Amnon since he disgraced his sister Tamar.


Absalom never spoke to Amnon, good word or bad, because he hated him for raping his sister Tamar.


As for Avshalom, he refused to say a word to Amnon, either good or bad; for Avshalom hated Amnon for having raped his sister Tamar.


Absalom treated Amnon as though nothing had happened, but he hated Amnon for what he had done to his sister Tamar.


Absalom treated Amnon as though nothing had happened, but he hated Amnon for what he had done to his sister Tamar.


Absalom treated Amnon as though nothing had happened, but he hated Amnon for what he had done to his sister Tamar.


And Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had humbled his sister Tamar.


But Absalom spoke not to Amnon neither good nor evil: for Absalom hated Amnon because he had ravished his sister Thamar.


But Absalom would not say anything to Amnon, good or bad. He hated Amnon because he had brought shame on his sister, Tamar.


But Absalom spoke to Amnon neither good nor bad, for Absalom hated Amnon, because he had violated his sister Tamar.


And Absalom never said a word to Amnon, either good or bad, because he hated Amnon for disgracing his sister Tamar.


Absalom didn't talk to Amnon at all because he hated Amnon for raping his sister Tamar.


Absalom wouldn’t speak at all to Amnon. He hated Amnon for raping his sister Tamar.


And Absalom sayde vnto his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


And Absalom hated Amnon so much for having raped his sister Tamar that he would no longer even speak to him.




And Absalom hated Amnon so much for having raped his sister Tamar that he would no longer even speak to him.


And Absalom hated Amnon so much for having raped his sister Tamar that he would no longer even speak to him.


Absalom didn’t say anything to Amnon, either good or bad, because he hated Amnon since he disgraced his sister Tamar.





And Absalom spake unto his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.



And Ab´salom spake unto his brother Amnon neither good nor bad: for Ab´salom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


But Absalom did not speak to Amnon either good or bad; for Absalom hated Amnon because he had violated his sister Tamar.


Absalom did not speak with Amnon either bad or good, for Absalom hated Amnon over the matter when he raped Tamar his sister.


And Absalom would not speak with Amnon, either pleasantly or angrily; but Absalom hated Amnon because he had raped his sister Tamar.



But Absalom did not speak with Amnon either good or bad; for Absalom hated Amnon because he had violated his sister Tamar.


But Absalom did not speak to Amnon either good or bad; for Absalom hated Amnon because he had violated his sister Tamar.


Absalom did not say a word, good or bad, to Amnon. But he hated Amnon for disgracing his sister Tamar.


But Absalom said nothing to Amnon, either bad or good, yet Absalom hated Amnon because he had humiliated his sister Tamar.


And Absalom never said a word of any kind to Amnon. He hated Amnon because he had brought shame on his sister Tamar.


And Absalom never said a word to Amnon, either good or bad; he hated Amnon because he had disgraced his sister Tamar.


And Absalom never said a word to Amnon, either good or bad; he hated Amnon because he had disgraced his sister Tamar.


And Absalom spoke to his brother Amnon neither good nor bad. For Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


And though Absalom never spoke to Amnon about this, he hated Amnon deeply because of what he had done to his sister.



But Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had raped his sister Tamar.


But Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had raped his sister Tamar.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


But Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


But Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


And Absalom spake unto Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


And Absalom spake unto Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


King David heard the whole story and was enraged, but he didn’t discipline Amnon. David doted on him because he was his firstborn. Absalom quit speaking to Amnon—not a word, whether good or bad—becaus



And Aḇshalom spoke to his brother Amnon neither good nor evil. For Aḇshalom hated Amnon, because he had humbled his sister Tamar.


Absalom did not say a word to Amnon, either good or bad, for Absalom hated Amnon because he had raped his sister Tamar.


Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.


And Absalom spake not to Amnon, neither evil nor good; for Absalom hated Amnon, for he had defouled Tamar, his sister.


and Absalom hath not spoken with Amnon either evil or good, for Absalom is hating Amnon, because that he humbled Tamar his sister.


El versiculo 2 Samuel, 13:22 de La Santa Biblia es algo que es conveniente tomar siempre en cuenta con el objetivo de reflexionar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo 2 Samuel, 13:22? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Samuel, 13:22 de la Santa Biblia?

Reflexionar sobre el versículo 2 Samuel, 13:22 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es útil servirse del versículo 2 Samuel, 13:22 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.