<

2 Samuel, 13:31

>

2 Samuel, 13:31

Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.


Then the king stood and tore his clothes and lay on the ground [in mourning]; and all his servants were standing by with their clothes torn.


Then the king arose and tore his garments and lay on the floor; and all his servants standing by tore their clothes.


And so the king rose up, and he tore his garments, and he fell upon the ground. And all his servants, who were standing near him, tore their garments.


In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.


The king got up, tore his garments, and lay on the ground. All his servants stood near him, their garments torn as well.


The king got up, tore his clothes and lay on the ground, while all his servants stood by with their clothes torn too.


David got up, and in his sorrow he tore his clothes and lay down on the ground. His servants remained standing, but they tore their clothes too.


David got up, and in his sorrow he tore his clothes and lay down on the ground. His servants remained standing, but they tore their clothes too.


David got up, and in his sorrow he tore his clothes and lay down on the ground. His servants remained standing, but they tore their clothes too.


Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their garments rent.


Then the king rose up, and rent his garments: and fell upon the ground. And all his servants, that stood about him, rent their garments.


The king was very upset. He stood up and he tore his clothes. Then he lay down on the ground. All his servants were standing around him. They had torn their clothes, too.


Then the king arose and tore his garments and lay on the earth. And all his servants who were standing by tore their garments.


Then the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground; and all his servants stood by with their clothes torn.


The king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground. All his officials stood beside him with their clothes torn.


The king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground. All his servants were standing beside him with their clothes torn ⌞to show their grief⌟.


Then the King arose, and tare his garments, and lay on the ground, and all his seruants stoode by with their clothes rent.


The king stood up, tore his clothes in sorrow, and threw himself to the ground. The servants who were there with him tore their clothes also.




The king stood up, tore his clothes in sorrow, and threw himself to the ground. The servants who were there with him tore their clothes also.


The king stood up, tore his clothes in sorrow, and threw himself to the ground. The servants who were there with him tore their clothes also.


In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.





Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.



Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.


Then the king arose, tore his clothes and lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn.


Then the king rose and tore his garments, and he lay on the ground, and all his servants standing by were tearing their garments.


Then the king arose, tore his garments, and lay on the ground, while all of his servants who were standing nearby tore their garments.



Then the king stood up, tore his clothes, and lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn.


Then the king arose, tore his clothes and lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn.


King David tore his clothes and lay on the ground to show his sadness. All his servants standing nearby tore their clothes also.


Then the king stood up and tore his garments and lay down on the ground. All his servants were standing there with torn garments as well.


The king stood up and tore his clothes. Then he lay down on the ground. All his attendants stood near him. They had also torn their clothes.


The king stood up, tore his clothes and lay down on the ground; and all his attendants stood by with their clothes torn.


The king stood up, tore his clothes and lay down on the ground; and all his attendants stood by with their clothes torn.


So the king arose and tore his garments and lay on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.


The king got up, tore his robe, and threw himself on the ground. His advisers also tore their clothes in horror and sorrow.



The king rose, tore his garments, and lay on the ground; and all his servants who were standing by tore their garments.


The king rose, tore his garments, and lay on the ground; and all his servants who were standing by tore their garments.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants who were standing by rent their garments.


Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants who were standing by rent their garments.


Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.


Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.



Absalom’s servants did to Amnon exactly what their master ordered. All the king’s sons got out as fast as they could, jumped on their mules, and rode off. While they were still on the road, a rumor ca


Then HaMelech arose, and made the kri'ah on his garments, and lay on the earth; and all his avadim stood by with their clothes torn.


And the sovereign rose up and tore his garments and lay on the ground, and all his servants stood by with their garments torn.


Then the king stood up, rent his clothes and lay on the ground, and all his courtiers were standing by with their clothes rent.


Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn.


Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn.


Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn.


Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn.


Therefore the king rose up, and rent his clothes, and felled down on the earth; and all his servants that stood nigh to him, rent their clothes.


and the king riseth, and rendeth his garments, and lieth on the earth, and all his servants are standing by [with] rent garments.


Es conveniente tomar en todo momento en cuenta el versículo 2 Samuel, 13:31 de La Sagrada Biblia con el fin de hacer una reflexión sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Samuel, 13:31? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo 2 Samuel, 13:31 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo 2 Samuel, 13:31 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo 2 Samuel, 13:31 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.