<

2 Samuel, 20:24

>

2 Samuel, 20:24

and Adoram was over the men subject to taskwork; and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


Adoram was over the forced labor; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder


Adoram was over the tribute; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder


Yet truly, Adoram was over the tributes. And Jehoshaphat, the son of Ahilud, was the keeper of records.


Adoram was over forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was court historian


Adoram was in charge of the forced labor; Ahilud’s son Jehoshaphat was the recorder


Adoram was in charge of forced labor, Y’hoshafat the son of Achilud was secretary of state


Adoram was in charge of the slave-labor force. Jehoshaphat the son of Ahilud kept government records.


Adoram was in charge of the slave labour force. Jehoshaphat the son of Ahilud kept government records.


Adoram was in charge of the slave-labor force. Jehoshaphat the son of Ahilud kept government records.


and Adoram was over the levy; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder


But Aduram over the tributes: and Josaphat the son of Ahilud was recorder.


Adoniram ruled over the men who had to work for the king. Ahilud's son Jehoshaphat wrote a report of everything that the king did.


and Adoram was in charge of the forced labor; and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


Adoram was in charge of the forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder


Adoniram was in charge of the labor force. Jehoshaphat, son of Ahilud, kept the official records.


Adoram was in charge of forced labor. Jehoshaphat, son of Ahilud, was the royal historian.


And Adoram ouer the tribute, and Ioshaphat the sonne of Ahilud the recorder


Adoniram was in charge of the forced labour; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of the records




Adoniram was in charge of the forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of the records


Adoniram was in charge of the forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of the records


Adoram was in charge of forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was court historian





and Adoram was over the tribute: and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder



and Ado´ram was over the tribute: and Jehosh´aphat the son of Ahi´lud was recorder


and Adoram was over the forced labor, and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


Adoram was over the forced labor, and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder.


Adoniram was over conscripted labor. Jehoshaphat the son of Ahilud was secretary.



and Adoram was over the forced labor, and Jehoshaphat the son of Ahilud was the secretary


and Adoram was over the forced labor, and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


Adoniram was in charge of the men who were forced to do hard work. Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder.


Adoniram was supervisor of the work crews. Jehoshaphat son of Ahilud was the secretary.


Adoniram was in charge of those who were forced to work hard. Jehoshaphat, the son of Ahilud, kept the records.


Adoniram was in charge of forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder


Adoniram was in charge of forced labour; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder


Adoram was in charge of revenue; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder


Adoniram was in charge of forced labor. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian.



Adoram was in charge of the forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder


Adoram was in charge of the forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and Adoram was in charge of the forced labor; and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


and Adoram was in charge of the forced labor; and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder



and Adoram was over the tribute: and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder



Joab was again commander of the whole army of Israel. Benaiah son of Jehoiada was over the Kerethites and Pelethites; Adoniram over the work crews; Jehoshaphat son of Ahilud was clerk; Sheva was histo



and Aḏoram was over the compulsory labour, and Yehoshaphat son of Aḥiluḏ was recorder


Adoram was over the forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder


Adoram was over the men subject to forced labour, Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


Adoram was over the men subject to forced labor, Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


Adoram was over the men subject to forced labor, Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


Adoram was over the men subject to forced labour, Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder


and Adoram was upon the tributes; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was chancellor


and Adoram [is] over the tribute, and Jehoshaphat son of Ahilud [is] the remembrancer


Deberíamos tomar continuamente en cuenta el versículo 2 Samuel, 20:24 de La Sagrada Biblia con el propósito de reflexionar en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Samuel, 20:24? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo 2 Samuel, 20:24 de La Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo 2 Samuel, 20:24 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable acudir al versículo 2 Samuel, 20:24 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.