<

Deuteronomy, 5:16

>

Deuteronomy, 5:16

Honor thy father and thy mother, as Jehovah thy God commanded thee; that thy days may be long, and that it may go well with thee, in the land which Jehovah thy God giveth thee.


‘Honor (respect, obey, care for) your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that your days [on the earth] may be prolonged and so that it may go well with you in the land


Honor your father and your mother, as the Lord your God commanded you, that your days may be prolonged and that it may go well with you in the land which the Lord your God gives you.


Honor your father and mother, just as the Lord your God has instructed you, so that you may live a long time, and so that it may be well with you in the land, which the Lord your God will give to you.


Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that you may live long and so that you may prosper in the land the LORD your God is giving you.


Honor your father and your mother, exactly as the LORD your God requires, so that your life will be long and so that things will go well for you on the fertile land that the LORD your God is giving yo


“‘Honor your father and mother, as ADONAI your God ordered you to do, so that you will live long and have things go well with you in the land ADONAI your God is giving you. ו


Respect your father and mother, and you will live a long and successful life in the land I am giving you.


Respect your father and mother, and you will live a long and successful life in the land I am giving you.


Respect your father and mother, and you will live a long and successful life in the land I am giving you.


Honour thy father and thy mother, as Jehovah thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may be well with thee in the land which Jehovah thy God giveth thee.


Honour thy father and mother, as the Lord thy God hath commanded thee, that thou mayst live a long time, and it may be well with thee: in the land, which the Lord thy God will give thee.


Always respect your father and your mother, as the LORD your God has commanded you. Then you will live for many years in the land that the LORD your God will give to you. And you will be happy.


“‘Honor your father and your mother, as the LORD your God commanded you, that your days may be long, and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you.


Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the your God has commanded you, so that your


Honor your father and your mother, as the Lord your God has commanded you to do, so that you may live a long time and do well in the land that the Lord your God is giving you.


“Honor your father and your mother as the LORD your God has commanded you. Then you will live for a long time, and things will go well for you in the land the LORD your God is giving you.


Honour thy father and thy mother, as the Lord thy God hath comanded thee, that thy dayes may be prolonged, and that it may go well with thee vpon the land, which the Lord thy God giueth thee.


“ ‘Respect your father and your mother, as I, the LORD your God, command you, so that all may go well with you and so that you may live a long time in the land that I am giving you.




“‘Respect your father and your mother, as I, the LORD your God, command you, so that all may go well with you and so that you may live a long time in the land that I am giving you.


“‘Respect your father and your mother, as I, the LORD your God, command you, so that all may go well with you and so that you may live a long time in the land that I am giving you.


Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that you may live long and so that you may prosper in the land the LORD your God is giving you.



“Honor your father and your mother. The Lord your God has commanded you to do this. Then you will live a long time. And things will go well for you in the land. The Lord your God is going to give you



Honour thy father and thy mother, as the LORD thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may go well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee.



Honor thy father and thy mother, as the LORD thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may go well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee.


¶‘Honor your father and your mother, as Yahweh your God has commanded you, that your days may be prolonged and that it may go well with you on the land which Yahweh your God gives you.


‘Honor your father and your mother, as Yahweh your God commanded you, so that it will be good for you in the land that Yahweh your God is giving to you.


Honor your father and your mother, just as the LORD your God has commanded you, that your days may be prolonged, and that it may go well with you in the land which the LORD your God is giving you.



‘Honor your father and your mother, just as the LORD your God has commanded you, so that your days may be prolonged and that it may go well for you on the land which the LORD your God is giving you.


‘Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, that your days may be prolonged and that it may go well with you on the land which the LORD your God gives you.


“Honor your father and your mother as the LORD your God has commanded you. Then you will live a long time, and things will go well for you in the land that the LORD your God is going to give you.


Honor your father and your mother just as the LORD your God has commanded you to do, so that your days may be extended and that it may go well with you in the land that he is about to give you.


“Honor your father and mother, just as the LORD your God has commanded you. Then you will live a long time in the land he is giving you. And things will go well with you there.


“Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that you may live long and that it may go well with you in the land the LORD your God is giving you.


Honour your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that you may live long and that it may go well with you in the land the LORD your God is giving you.


‘Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, that your days may be long, and that it may be well with you in the land which the LORD your God is giving you.


“Honor your father and mother, as the LORD your God commanded you. Then you will live a long, full life in the land the LORD your God is giving you.



Honor your father and your mother, as the LORD your God commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you.


Honor your father and your mother, as the LORD your God commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“ ‘Honor your father and your mother, as the LORD your God commanded you; that your days may be prolonged, and that it may go well with you, in the land which the LORD your God gives you.


“ ‘Honor your father and your mother, as the LORD your God commanded you; that your days may be prolonged, and that it may go well with you, in the land which the LORD your God gives you.



Honour thy father and thy mother, as the LORD thy God commanded thee: that thy days may be long, and that it may go well with thee, upon the land which the LORD thy God giveth thee.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Respect your father and mother—GOD, your God, commands it! You’ll have a long life; the land that God is giving you will treat you well.


[HEH] Honor thy av and thy em, as HASHEM Eloheicha hath commanded thee; that thy yamim may be prolonged, and that it may go well with thee, in ha'adamah which HASHEM Eloheicha giveth thee.


Respect your father and your mother, as יהוה your Elohim has commanded you, so that your days are prolonged, and so that it is well with you on the soil which יהוה your Elohim is giving you.


‘Honor your father and your mother just as ADONAI your God commanded you, so that your days may be long and it may go well with you in the land ADONAI...


“Honour your father and your mother, as the LORD your God commanded you, that your days may be long and that it may go well with you in the land which the LORD your God gives you.


“Honor your father and your mother, as Yahweh your God commanded you, that your days may be long and that it may go well with you in the land which Yahweh your God gives you.


“Honor your father and your mother, as the LORD your God commanded you, that your days may be long and that it may go well with you in the land which ...


“Honour your father and your mother, as the LORD your God commanded you, that your days may be long and that it may go well with you in the land which the LORD your God gives you.


Honour thy father and thy mother, as thy Lord God commanded to thee, that thou live in long time, and that it be well to thee, in the land which thy Lord God shall give to thee.


‘Honour thy father and thy mother, as JEHOVAH thy God hath commanded thee, so that thy days are prolonged, and so that it is well with thee, on the ground which JEHOVAH thy God is giving to thee.


El versiculo Deuteronomy, 5:16 de La Santa Biblia consiste en algo que debemos tener en todo momento presente con el propósito de reflexionar sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Deuteronomy, 5:16? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 5:16 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Deuteronomy, 5:16 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Deuteronomy, 5:16 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.