And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
And you shall bind them as a sign on your hand (forearm), and they shall be used as bands (frontals, frontlets) on your forehead.
And you shall bind them as a sign upon your hand, and they shall be as frontlets (forehead bands) between your eyes.
And you shall bind them like a sign on your hand, and they shall be placed and shall move between your eyes.
Bind them as a sign on your hand and let them be a symbol on your forehead.
Tie them on your hand as a sign. They should be on your forehead as a symbol.
Tie them on your hand as a sign, put them at the front of a headband around your forehead
Write down copies and tie them to your wrists and foreheads to help you obey them.
Write down copies and tie them to your wrists and foreheads to help you obey them.
Write down copies and tie them to your wrists and foreheads to help you obey them.
And thou shalt bind them for a sign on thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
And thou shalt bind them as a sign on thy hand: and they shall be and shall move between thy eyes.
Tie them as signs on your arms and on your heads, so that you remember them.
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
Tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads.
Tie them on your hands as reminders and put them on your foreheads as well.
⌞Write them down, and⌟ tie them around your wrist, and wear them as headbands as a reminder.
And thou shalt binde them for a signe vpon thine hand, and they shalbe as frontlets betweene thine eyes.
Tie them on your arms and wear them on your foreheads as a reminder.
Tie them on your arms and wear them on your foreheads as a reminder.
Tie them on your arms and wear them on your foreheads as a reminder.
Bind them as a sign on your hand and let them be a symbol on your forehead.
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as phylacteries between your eyes.
And you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as an emblem between your eyes.
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
You shall also tie them as a sign to your hand, and they shall be as frontlets on your forehead.
You shall bind them as a sign on your hand and they shall be as frontals on your forehead.
Write them down and tie them to your hands as a sign. Tie them on your forehead to remind you
You should tie them as a reminder on your forearm and fasten them as symbols on your forehead.
Write them down and tie them on your hands as a reminder. Also tie them on your foreheads.
Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.
Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
Tie them to your hands and wear them on your forehead as reminders.
Bind them as a sign on your hand, fix them as an emblem on your forehead
Bind them as a sign on your hand, fix them as an emblem on your forehead
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And you shall bind them as a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
And you shall bind them as a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Write these commandments that I’ve given you today on your hearts. Get them inside of you and then get them inside your children. Talk about them wherever you are, sitting at home or walking in the st
And thou shalt bind them for an ot upon thine hand, and they shall be as totafos (ornaments) between thine eyes.
and shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
Bind them as a sign on your hand, they are to be as frontlets between your eyes
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
And thou shalt bind those [or them] as a sign in thine hand; and those [or they] shall be, and shall be moved before thine eyes
and hast bound them for a sign upon thy hand, and they have been for frontlets between thine eyes
El versiculo Deuteronomy, 6:8 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración de tal forma que podamos hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Deuteronomy, 6:8? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 6:8 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Deuteronomy, 6:8 nos ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es bueno acudir al versículo Deuteronomy, 6:8 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.