Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood.
“Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been intending to shed blood in you.
Behold, the princes of Israel in you, every one according to his power, have been intending to shed blood.
Behold, the leaders of Israel have each used his arm to shed blood within you.
“‘Look, every prince of Israel within you has used his strength to shed blood.
Look, Israel’s princes, every one of them, have joined forces to shed blood in you.
“‘The leaders of Isra’el in you all use their power in order to shed blood.
Your own leaders use their power to murder.
Your own leaders use their power to murder.
Your own leaders use their power to murder.
Behold, the princes of Israel have been in thee to shed blood, each according to his power.
Behold, the princes of Israel: every one hath employed his arm in thee to shed blood.
Each ruler of Israel that lives in you, Jerusalem, has been a murderer. Each one has used his power to kill people.
“Behold, the princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood.
See how every prince of Israel within you has used his power to shed blood.
Look at how all of your leaders in Israel use their power to murder.
“ ‘See how all the princes of Israel who live in you have used their power to murder people.
Beholde, the princes of Israel euery one in thee was ready to his power, to shed blood.
All Israel's leaders trust in their own strength and commit murder.
All Israel's leaders trust in their own strength and commit murder.
All Israel's leaders trust in their own strength and commit murder.
“Look, every prince of Israel within you has used his strength to shed blood.
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.
“Behold, the princes of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood.
Look! The princes of Israel, each one according to his strength, they are in you for the shedding of blood.
The princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood.
“Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been among you for the purpose of shedding blood.
“Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood.
“ ‘Jerusalem, see how each ruler of Israel in you has been trying to kill people.
“‘See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood.
“ ‘ “The princes of Israel are in your city. All of them use their power to spill blood.
“ ‘See how each of the princes of Israel who are in you uses his power to shed blood.
‘ “See how each of the princes of Israel who are in you uses his power to shed blood.
“Look, the princes of Israel: each one has used his power to shed blood in you.
“Every leader in Israel who lives within your walls is bent on murder.
The princes of Israel in you, everyone according to his power, have been bent on shedding blood.
The princes of Israel in you, everyone according to his power, have been bent on shedding blood.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“Behold, the princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood.
“Behold, the princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood.
Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“‘Your leaders, the princes of Israel among you, compete in crime. You’re a community that’s insolent to parents, abusive to outsiders, oppressive against orphans and widows. You treat my holy things
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“See the leaders of Yisra’ĕl: each one has used his arm to shed blood in you.
“Behold, each prince of Israel has used his own arm’s strength in you to shed blood.
“‘“Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Lo! [the] princes of Israel, all in their arm, were in thee, to shed out blood.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
El versiculo Ezekiel, 22:6 de La Biblia es algo que es preciso tomar continuamente en consideración de tal forma que podamos meditar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Ezekiel, 22:6? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Ezekiel, 22:6 de La Sagrada Biblia?
Meditar acerca de el versículo Ezekiel, 22:6 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente apoyarse en el versículo Ezekiel, 22:6 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones.