<

Genesis, 15:12

>

Genesis, 15:12

And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, a horror of great darkness fell upon him.


When the sun was setting, a deep sleep overcame Abram; and a horror (terror, shuddering fear, nightmare) of great darkness overcame him.


When the sun was setting, a deep sleep overcame Abram, and a horror (a terror, a shuddering fear) of great darkness assailed and oppressed him.


And when the sun was setting, a deep sleep fell upon Abram, and a dread, great and dark, invaded him.


As the sun was setting, a deep sleep came over Abram, and suddenly great terror and darkness descended on him.


After the sun set, Abram slept deeply. A terrifying and deep darkness settled over him.


As the sun was about to set, a deep sleep fell on Avram; horror and great darkness came over him.


As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and everything became dark and frightening.


As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and everything became dark and frightening.


As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and everything became dark and frightening.


And as the sun was just going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, a horror, a great darkness, fell upon him.


And when the sun was setting, a deep sleep fell upon Abram: and a great and darksome horror seized upon him.


When the sun was going down, Abram started to sleep. Suddenly he became very afraid because it was dark all around him.


As the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. And behold, dreadful and great darkness fell upon him.


As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and suddenly great terror and darkness overwhelmed him.


As the sun went down, a deep sleep came over Abram, and at the same time a dense and terrifying darkness fell on him.


As the sun was just about to set, a deep sleep—a dreadful, deep darkness—came over Abram.


And when the sunne went downe, there fell an heauie sleepe vpon Abram: and loe, a very fearefull darkenes fell vpon him.


When the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and fear and terror came over him.


When the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and fear and terror came over him.



When the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and fear and terror came over him.


When the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and fear and terror came over him.


As the sun was setting, a deep sleep fell on Abram, and suddenly great terror and darkness descended on him.



As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep. While he was asleep, a very terrible darkness came.



And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.



And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, a horror of great darkness fell upon him.


Now it happened that when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, terror and great darkness fell upon him.


And it happened that, as the sun went down, then a deep sleep fell upon Abram and, behold, a great terrifying darkness fell upon him.


As the sun was going down, a deep sleep fell on Abram, and terror and a great darkness fell on him.



Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, terror and great darkness fell upon him.


Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, terror and great darkness fell upon him.


As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep. While he was asleep, a very terrible darkness came.


When the sun went down, Abram fell sound asleep, and great terror overwhelmed him.


As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep. A thick and scary darkness covered him.


As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and a thick and dreadful darkness came over him.


As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and a thick and dreadful darkness came over him.


Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, horror and great darkness fell upon him.


As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and a terrifying darkness came down over him.



As the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram, and a deep and terrifying darkness descended upon him.


As the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram, and a deep and terrifying darkness descended upon him.


While the sun was going down, Abram went to sleep. It was a strong deep sleep. Then Abram had something like a dream. It was really dark for him, and he felt really frightened.


As the sun was going down, a deep sleep fell on Abram; and lo, a dread and great darkness fell upon him.


As the sun was going down, a deep sleep fell on Abram; and lo, a dread and great darkness fell upon him.


And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.


And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


He brought all these animals to him, split them down the middle, and laid the halves opposite each other. But he didn’t split the birds. Vultures swooped down on the carcasses, but Abram scared them o


And when the shemesh was going down, a tardemah fell upon Avram; and, hinei, a horror of great darkness fell upon him.


And it came to be, when the sun was going down, and a deep sleep fell upon Aḇram, that see, a frightening great darkness fell upon him.


When the sun was about to set and a deep sleep fell on Abram, behold, terror of great darkness was falling upon him!


When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.


When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.


When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.


When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.


And when the sun was gone down, dread felled on Abram, and a great hideousness and dark assailed him.


And the sun is about to go in, and deep sleep hath fallen upon Abram, and lo, a terror of great darkness is falling upon him


El versiculo Genesis, 15:12 de La Santa Biblia consiste en algo que es conveniente tener constantemente presente para hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Genesis, 15:12? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 15:12 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Genesis, 15:12 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es conveniente apoyarse en el versículo Genesis, 15:12 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.