And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Finally, Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time [of service] is completed, so that I may take her to me [as my wife].”
Finally, Jacob said to Laban, Give me my wife, for my time is completed, so that I may take her to me.
And he said to Laban, "Give my wife to me. For now the time has been fulfilled, so that I may go in to her."
Then Jacob said to Laban, “Since my time is complete, give me my wife, so I can sleep with her.”
Jacob said to Laban, “The time has come. Give me my wife so that I may sleep with her.”
Ya‘akov said to Lavan, “Give me my wife, since my time is finished, so that I can start living with her.”
Jacob said to Laban, “The time is up, and I want to marry Rachel now!”
Jacob said to Laban, “The time is up, and I want to marry Rachel now!”
Jacob said to Laban, “The time is up, and I want to marry Rachel now!”
And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.
And he said to Laban: Give me my wife; for now the time is fulfilled, that I may go in unto her.
After seven years, Jacob said to Laban, ‘Give me my wife. My time to work for you is finished and I want to marry her.’
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
Finally Jacob said to Laban, “Grant me my wife, for my time is complete, and I want to sleep with her.”
Then Jacob said to Laban, “I've completed the time we agreed. Now give me your daughter to be my wife.”
⌞At the end of the seven years⌟ Jacob said to Laban, “The time is up; give me my wife! I want to sleep with her.”
Then Iaakob sayde to Laban, Giue me my wife, that I may goe in to her: for my terme is ended.
Then Jacob said to Laban, “The time is up; let me marry your daughter.”
Then Jacob said to Laban, “The time is up; let me marry your daughter.”
Then Jacob said to Laban, “The time is up; let me marry your daughter.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed. I want to sleep with her.”
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
And Jacob said to Laban, “Give me my wife, that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, so that I may have relations with her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, that I may consummate my marriage with her, for my term is now completed.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed, that I may have relations with her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed, that I may go in to her.”
After seven years Jacob said to Laban, “Give me Rachel so that I may marry her. The time I promised to work for you is over.”
Finally Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time of service is up. I want to have marital relations with her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife. I’ve completed my time. I want to sleep with her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her.”
Then Jacob said to Laban, ‘Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her.’
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
Finally, the time came for him to marry her. “I have fulfilled my agreement,” Jacob said to Laban. “Now give me my wife so I can sleep with her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife; I’ve completed what we agreed I’d do. I’m ready to consummate my marriage.” Laban invited everyone around and threw a big feast. At evening, though, he got
Then Ya‛aqoḇ said to Laḇan, “Give me my wife, for my days are completed, and let me go in to her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are completed, so I may go to her.”
Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
And at last he said to Laban, Give thou my wife to me, for the time is fulfilled that I enter [in] to her.
And Jacob saith unto Laban, ‘Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;’
Es aconsejable tener siempre presente el versículo Genesis, 29:21 de La Santa Biblia con el fin de reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo Genesis, 29:21? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Genesis, 29:21 de La Sagrada Biblia?
Meditar sobre el versículo Genesis, 29:21 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente acudir al versículo Genesis, 29:21 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestras almas.