<

Isaiah, 43:5

>

Isaiah, 43:5

Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west


Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east [where they are scattered], And gather you from the west.


Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east [where they are dispersed] and gather you from the west. [Acts 18:10.]


Fear not, for I am with you. I will lead your offspring from the East, and I will gather you from the West.


Do not fear, for I am with you; I will bring your descendants from the east, and gather you from the west.


Don’t fear, I am with you. From the east I’ll bring your children; from the west I’ll gather you.


Don’t be afraid, for I am with you. I will bring your descendants from the east, and I will gather you from the west


Don't be afraid! I am with you. From both east and west I will bring you together.


Don't be afraid! I am with you. From both east and west I will bring you together.


Don't be afraid! I am with you. From both east and west I will bring you together.


Fear not, for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west


Fear not, for I am with thee. I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west.


I am with you, so do not be afraid. I will bring your descendants from the east. I will also bring you together from the west.


Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you.


Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west.


Don't be afraid, for I am with you! I will bring you and your children from the east and the west, and gather you together.


Do not be afraid, because I am with you. I will bring your descendants from the east and gather you from the west.


Feare not, for I am with thee: I will bring thy seede from the East, and gather thee from the West.


Do not be afraid — I am with you! “From the distant east and the farthest west, I will bring your people home.




Do not be afraid—I am with you! “From the distant east and the farthest west I will bring your people home.


Do not be afraid—I am with you! “From the distant east and the farthest west I will bring your people home.


Do not fear, for I am with you; I will bring your descendants from the east, and gather you from the west.





Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west



Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west


“Do not fear, for I am with you; I will bring your seed from the east, And gather you from the west.


You must not fear, for I am with you. I will bring your offspring from the east, and I will gather you from the west.


Do not fear, for I am with you; I will bring your descendants from the east, and gather you from the west



“Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, And gather you from the west.


Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, And gather you from the west.


Don’t be afraid, because I am with you. I will bring your children from the east and gather you from the west.


Don’t be afraid, for I am with you. From the east I will bring your descendants; from the west I will gather you.


Do not be afraid. I am with you. I will bring your people back from the east. I will gather you from the west.


Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children from the east and gather you from the west.


Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children from the east and gather you from the west.


Fear not, for I am with you; I will bring your descendants from the east, And gather you from the west


“Do not be afraid, for I am with you. I will gather you and your children from east and west.



Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you


Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you


Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you



Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“So don’t be afraid: I’m with you. I’ll round up all your scattered children, pull them in from east and west. I’ll send orders north and south: ‘Send them back. Return my sons from distant lands, my


Fear not; for I am with thee: I will bring thy zera from the mizrach (east), and gather thee from the ma'arav (west)


“Do not fear, for I am with you. I shall bring your seed from the east, and gather you from the west.


Do not fear, for I am with you. I will bring your offspring from the east and gather you from the west.


Don’t be afraid, for I am with you. I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.


Don’t be afraid, for I am with you. I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.


Don’t be afraid, for I am with you. I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.


Don’t be afraid, for I am with you. I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.


Do not thou dread, for I am with thee; I shall bring thy seed from the east, and I shall gather thee together from the west.


Be not afraid, for I [am] with thee, From the east I bring in thy seed, And from the west I gather thee.


El versiculo Isaiah, 43:5 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que deberíamos tener siempre presente con la finalidad de analizarlo y pensar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Isaiah, 43:5? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Isaiah, 43:5 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Isaiah, 43:5 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente acudir al versículo Isaiah, 43:5 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.