Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem
“Hear the words of this [solemn] covenant, and speak to the men of Judah and to the people of Jerusalem.
Hear the words of this covenant or solemn pledge, and speak to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
"Listen to the words of this covenant, and speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem.
“Listen to the words of this covenant and tell them to the men of Judah and the residents of Jerusalem.
Listen to the terms of this covenant and proclaim them to the people of Judah and the citizens of Jerusalem.
“Listen to the words of this covenant; then speak to the people of Y’hudah and the inhabitants of Yerushalayim
The LORD God told me to say to the people of Judah and Jerusalem: I, the LORD, am warning you that I will put a curse on anyone who doesn't keep the agreement I made with Israel. So pay attention to w
The LORD God told me to say to the people of Judah and Jerusalem: I, the LORD, am warning you that I will put a curse on anyone who doesn't keep the agreement I made with Israel. So pay attention to w
The LORD God told me to say to the people of Judah and Jerusalem: I, the LORD, am warning you that I will put a curse on anyone who doesn't keep the agreement I made with Israel. So pay attention to w
Hear ye the words of this covenant; and speak ye unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem.
Hear ye the words of this covenant, and speak to the men of Juda and to the inhabitants of Jerusalem
‘Listen to the rules of the covenant that I made with my people. Tell them to the people who live in Jerusalem and the other towns in Judah.
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
“Listen to the words of this covenant and tell them to the men of Judah and the residents of Jerusalem.
Listen to the terms of this agreement, and then repeat them to the people of Judah and Jerusalem.
“Listen to the terms of this promise, and tell them to the people of Judah and to those who live in Jerusalem.
Heare ye the wordes of this couenant, and speake vnto the men of Iudah, and to the inhabitants of Ierusalem
“Listen to the terms of the covenant. Tell the people of Judah and of Jerusalem
“Listen to the terms of the covenant. Tell the people of Judah and of Jerusalem
“Listen to the terms of the covenant. Tell the people of Judah and of Jerusalem
“Listen to the words of this covenant and tell them to the men of Judah and the residents of Jerusalem.
Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem
Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem
“Hear the words of this covenant, and you shall speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem
“Hear the words of this covenant, and speak to the people of Judah and to the inhabitants of Jerusalem
Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem.
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem
“Listen to the words of this agreement and tell them to the people of Judah and those living in Jerusalem.
“Hear the terms of the covenant I made with Israel and pass them on to the people of Judah and the citizens of Jerusalem.
“Listen to the terms of the covenant I made with my people of long ago. Tell Judah the terms still apply to them. Tell those who live in Jerusalem that they must obey them too.
“Listen to the terms of this covenant and tell them to the people of Judah and to those who live in Jerusalem.
‘Listen to the terms of this covenant and tell them to the people of Judah and to those who live in Jerusalem.
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem
“Remind the people of Judah and Jerusalem about the terms of my covenant with them.
Hear the words of this covenant, and speak to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Hear the words of this covenant, and speak to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Preach to the people of Judah and citizens of Jerusalem. Tell them this: ‘This is GOD’s Message, the Message of Israel’s God to you. Anyone who does not keep the terms of this covenant is cursed. The
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Yehuḏah and to the inhabitants of Yerushalayim.
Hear the words of this covenant, and speak to the people of Judah and to the inhabitants of Jerusalem.
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem
Hear ye the words of this covenant, and speak ye to the men of Judah, and to the dwellers of Jerusalem
‘Hear ye the words of this covenant, and ye have spoken unto the men of Judah, and unto the inhabitants of Jerusalem
Deberíamos tener constantemente presente el versículo Jeremiah, 11:2 de La Sagrada Biblia a fin de reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Jeremiah, 11:2? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 11:2 de La Sagrada Biblia?
Meditar en relación con el versículo Jeremiah, 11:2 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo Jeremiah, 11:2 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.