<

Jeremiah, 11:23

>

Jeremiah, 11:23

and there shall be no remnant unto them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.


and there will be no remnant [of the conspirators] left, for I will bring disaster and horror on the men of Anathoth in the year of their punishment.”


And there will be no remnant [of the conspirators] left, for I will bring evil and calamity upon the men of Anathoth in the year of their punishment.


And there will be nothing left of them. For I will lead an evil over the men of Anathoth: the year of their visitation."


They will have no remnant, for I will bring disaster on the people of Anathoth in the year of their punishment.”


No one will be left because I will bring disaster upon the men of Anathoth when their time comes.


None of them will remain, for I will bring disaster on the men from ‘Anatot when the year comes for them to be punished.”


And when I am finished, no one from their families will be left alive.


And when I have finished, no one from their families will be left alive.


And when I am finished, no one from their families will be left alive.


and there shall be no remnant of them; for I will bring evil upon the men of Anathoth, in the year of their visitation.


And there shall be no remains of them: for I will bring in evil upon the men of Anathoth, the year of their visitation.


All those men in Anathoth who wanted to kill you will die. At the right time, I will punish them with great trouble.’


and none of them shall be left. For I will bring disaster upon the men of Anathoth, the year of their punishment.”


There will be no remnant, for I will bring disaster on the people of Anathoth in the year of their punishment.”


There won't be anyone left because I will bring disaster on the people of Anathoth at the time when they're punished.


I will bring a disaster on the people of Anathoth. It will be a year of punishment. There will be no survivors.


And none of them shall remaine: for I will bring a plague vpon the men of Anathoth, euen the yeere of their visitation.


I have set a time for bringing disaster on the people of Anathoth, and when that time comes, none of them will survive.”




I have set a time for bringing disaster on the people of Anathoth, and when that time comes, none of them will survive.”


I have set a time for bringing disaster on the people of Anathoth, and when that time comes, none of them will survive.”


They will have no remnant, for I will bring disaster on the people of Anathoth in the year of their punishment.”


No one from the city of Anathoth will be left. No one will survive. I will punish them and cause something bad to happen to them.”




and there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.



and there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of An´athoth, even the year of their visitation.


and a remnant will not be left to them, for I will bring calamity on the men of Anathoth—the year of their punishment.”


And a remnant will not be left for them, for I will bring disaster to the people of Anathoth, the year of their punishment.”


And there shall be no remnant of them, for I will bring calamity upon the men of Anathoth, even the year of their punishment.



and a remnant will not be left to them, because I will bring disaster on the people of Anathoth—the year of their punishment.”


and a remnant will not be left to them, for I will bring disaster on the men of Anathoth—the year of their punishment.”


No one from the city of Anathoth will be left alive, because I will cause a disaster to happen to them that year.”


Not one of them will survive. I will bring disaster on those men from Anathoth who threatened you. A day of reckoning is coming for them.”


Only a few people will be left alive. I will judge the people of Anathoth. I will destroy them when the time comes to punish them.”


Not even a remnant will be left to them, because I will bring disaster on the people of Anathoth in the year of their punishment.”


Not even a remnant will be left to them, because I will bring disaster on the people of Anathoth in the year of their punishment.” ’


and there shall be no remnant of them, for I will bring catastrophe on the men of Anathoth, even the year of their punishment.’ ”


Not one of these plotters from Anathoth will survive, for I will bring disaster upon them when their time of punishment comes.”



and not even a remnant shall be left of them. For I will bring disaster upon the people of Anathoth, the year of their punishment.


and not even a remnant shall be left of them. For I will bring disaster upon the people of Anathoth, the year of their punishment.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and none of them shall be left. For I will bring evil upon the men of Anathoth, the year of their punishment.”


and none of them shall be left. For I will bring evil upon the men of Anathoth, the year of their punishment.”


and there shall be no remnant unto them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.


and there shall be no remnant unto them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


That sent a signal to GOD, who spoke up: “Here’s what I’ll do to the men of Anathoth who are trying to murder you, the men who say, ‘Don’t preach to us in GOD’s name or we’ll kill you.’ Yes, it’s GOD-


And there shall be no she'erit (remnant) of them; for I will bring ra'ah (evil) upon the Anshei Anatot, even the year of their visitation.


And there shall be no remnant of them, for I bring evil on the men of Anathoth – the year of their punishment.’ ”


No remnant will be left to them, for I will bring calamity on the men of Anathoth—the year of their visitation.


There will be no remnant to them, for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation.’”


There will be no remnant to them, for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation.’”


There will be no remnant to them, for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation.’”


There will be no remnant to them, for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation.’”


and no remnants, either children left , shall be of them; for I shall bring in evil on the men of Anathoth, the year of the visitation of them.


And they have no remnant, For I bring evil unto the men of Anathoth, The year of their inspection!’


El versiculo Jeremiah, 11:23 de La Biblia consiste en algo que es conveniente tomar continuamente en consideración con el propósito de hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Jeremiah, 11:23? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 11:23 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Jeremiah, 11:23 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Jeremiah, 11:23 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones y almas.