And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
Jesus said to her, “[Dear] woman, what is that to you and to Me? My time [to act and to be revealed] has not yet come.”
Jesus said to her, [Dear] woman, what is that to you and to Me? [What do we have in common? Leave it to Me.] My time (hour to act) has not yet come. [Eccl. 3:1.]
And Jesus said to her: "What is that to me and to you, woman? My hour has not yet arrived."
“What has this concern of yours to do with me, woman?” Jesus asked. “My hour has not yet come.”
Jesus replied, “Woman, what does that have to do with me? My time hasn’t come yet.”
Yeshua replied, “Mother, why should that concern me? — or you? My time hasn’t come yet.”
Jesus replied, “Mother, my time hasn't yet come! You must not tell me what to do.”
Jesus replied, “Mother, my time hasn't yet come! You must not tell me what to do.”
Jesus replied, “Mother, my time hasn't yet come! You must not tell me what to do.”
Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.
And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? my hour is not yet come.
Jesus replied, ‘Woman, why do you tell me this? It is not my time yet.’
And Jesus said to her, “Woman, what does this have to do with me? My hour has not yet come.”
“Woman, why does this concern us?” Jesus replied. “My hour has not yet come.”
“Mother, why should you involve me? My time hasn't come yet,” he replied.
Jesus said to her, “Why did you come to me? My time has not yet come.”
Iesus saide vnto her, Woman, what haue I to doe with thee? mine houre is not yet come.
“You must not tell me what to do,” Jesus replied. “My time has not yet come.”
“You must not tell me what to do,” Jesus replied. “My time has not yet come.”
“You must not tell me what to do,” Jesus replied. “My time has not yet come.”
“You must not tell me what to do,” Jesus replied. “My time has not yet come.”
“What has this concern of yours to do with Me, woman? ” Jesus asked. “My hour has not yet come.”
Jesus answered, “Dear woman, why come to me? My time has not yet come.”
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
And Jesus *said to her, “Woman, what do I have to do with you? My hour has not yet come.”
And Jesus said to her, “What does your concern have to do with me, woman? My hour has not yet come.”
Jesus said to her, “Woman, what does this have to do with Me? My hour has not yet come.”
And Jesus *said to her, “What business do you have with Me, woman? My hour has not yet come.”
And Jesus *said to her, “Woman, what does that have to do with us? My hour has not yet come.”
Jesus answered, “Dear woman, why come to me? My time has not yet come.”
Jesus replied, “Woman, why are you saying this to me? My time has not yet come.”
“Dear woman, why are you telling me about this?” Jesus replied. “The time for me to show who I really am isn’t here yet.”
“Woman, why do you involve me?” Jesus replied. “My hour has not yet come.”
‘Woman, why do you involve me?’ Jesus replied. ‘My hour has not yet come.’
Jesus said to her, “Woman, what does your concern have to do with Me? My hour has not yet come.”
“Dear woman, that’s not our problem,” Jesus replied. “My time has not yet come.”
And Jesus said to her, “Woman, what concern is that to you and to me? My hour has not yet come.”
And Jesus said to her, “Woman, what concern is that to you and to me? My hour has not yet come.”
Jesus said to her, “Why are you asking me to do that? It is not the right time yet for me to show everyone who I am.”
And Jesus said to her, “O woman, what have you to do with me? My hour has not yet come.”
And Jesus said to her, “O woman, what have you to do with me? My hour has not yet come.”
And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus said, “Is that any of our business, Mother—yours or mine? This isn’t my time. Don’t push me.”
יהושע said to her, “Woman, what is that to Me and to you? My hour has not yet come.”
Yeshua said to her, “Woman, what does this have to do with you and Me? My hour hasn’t come yet.”
Jesus said to her, “Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.”
Jesus said to her, “Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.”
Yeshua said to her, “Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.”
Yeshua said to her, “Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.”
And Jesus saith to her, What to me and to thee, woman? mine hour came not yet.
Jesus saith to her, ‘What — to me and to thee, woman? not yet is mine hour come.’
El versiculo John, 2:4 de La Sagrada Biblia es algo que es muy recomendable tener continuamente presente con el fin de meditar acerca de él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo John, 2:4? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo John, 2:4 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo John, 2:4 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es oportuno apoyarse en el versículo John, 2:4 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.