Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so also [with] the fish.
And Jesus approached, and he took bread, and he gave it to them, and similarly with the fish.
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.
Yeshua came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus took the bread in his hands and gave some of it to his disciples. He did the same with the fish.
Jesus took the bread in his hands and gave some of it to his disciples. He did the same with the fish.
Jesus took the bread in his hands and gave some of it to his disciples. He did the same with the fish.
Jesus comes and takes the bread and gives it to them, and the fish in like manner.
And Jesus cometh and taketh bread, and giveth them, and fish in like manner.
So Jesus took the bread and he gave it to them. Then he did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and He did the same with the fish.
Jesus took the bread and gave it to them and the fish as well.
Jesus took the bread, gave it to them, and did the same with the fish.
Iesus then came and tooke bread, and gaue them, and fish likewise.
So Jesus went over, took the bread, and gave it to them; he did the same with the fish.
So Jesus went over, took the bread, and gave it to them; he did the same with the fish.
So Jesus went over, took the bread, and gave it to them; he did the same with the fish.
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Jesus *came and *took the bread and *gave it to them, and the fish likewise.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and the fish likewise.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.
Jesus *came and *took the bread and *gave it to them, and the fish likewise.
Jesus *came and *took the bread and *gave it to them, and the fish likewise.
Jesus came and took the bread and gave it to them, along with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came, took the bread and gave it to them. He did the same thing with the fish.
Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus then came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.
Then Jesus served them the bread and the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Then Jesus picked up some bread and gave it to them to eat. And he gave them some fish too.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus then took the bread and gave it to them. He did the same with the fish. This was now the third time Jesus had shown himself alive to the disciples since being raised from the dead.
יהושע came and took the bread and gave it to them, and the same with the fish.
Yeshua comes and takes the bread and gives it to them, and likewise the fish.
Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise.
Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise.
Then Yeshua came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise.
Then Yeshua came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise.
And Jesus came, and took bread, and gave to them, and fish also.
Jesus, therefore, doth come and take the bread and give to them, and the fish in like manner
El versiculo John, 21:13 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tomar constantemente en cuenta con el fin de reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo John, 21:13? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo John, 21:13 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo John, 21:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es aconsejable acudir al versículo John, 21:13 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestras almas.