<

Leviticus, 7:31

>

Leviticus, 7:31

And the priest shall burn the fat upon the altar; but the breast shall be Aaron’s and his sons’.


The priest shall offer up the fat in smoke on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.


who shall burn the fat upon the altar. But the breast shall be for Aaron and his sons.


The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.


The priest will completely burn the fat on the altar, but the breast will go to Aaron and his sons.


The cohen is to make the fat go up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aharon and his descendants.


A priest from Aaron's family will then send the fat up in smoke, but the ribs belong to the priests.


A priest from Aaron's family will then send the fat up in smoke, but the ribs belong to the priests.


A priest from Aaron's family will then send the fat up in smoke, but the ribs belong to the priests.


And the priest shall burn the fat on the altar; and the breast shall be Aaron's and his sons'.


Who shall burn the fat upon the altar. But the breast shall be Aaron's and his sons'.


The priest will burn the fat at the altar. He will lift the meat of the ribs to God. Then Aaron's sons can eat it.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.


The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast is for Aaron and his sons.


“The priest will burn the fat on the altar. However, the breast will belong to Aaron and his sons.


Then the Priest shall burne the fatte vpon the Altar, and the breast shall be Aarons and his sonnes.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall belong to the priests.




The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall belong to the priests.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall belong to the priests.


The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.





And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.



And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.


And the priest shall offer up the fat in smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and his sons.


and the priest shall turn the fat into smoke on the altar, and the breast section shall be for Aaron and his sons.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.



And the priest shall offer up the fat in smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and to his sons.


The priest shall offer up the fat in smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and his sons.


Then the priest must burn the fat on the altar, but the breast of the animal will belong to Aaron and the priests.


and the priest must offer the fat up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aaron and his sons.


The priest will burn the fat on the altar. But the breast belongs to Aaron and the priests in his family line.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.


And the priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aaron’s and his sons’.


Then the priest will burn the fat on the altar, but the breast will belong to Aaron and his descendants.



The priest shall turn the fat into smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and his sons.


The priest shall turn the fat into smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and his sons.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.



And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


GOD spoke to Moses: “Speak to the People of Israel. Tell them, When you present a Peace-Offering to GOD, bring some of your Peace-Offering as a special sacrifice to GOD, a gift to GOD in your own hand


And the kohen shall burn the chelev upon the Mizbe'ach; but the breast shall belong to Aharon and his Banim.


‘And the priest shall burn the fat on the slaughter-place, but the breast shall be Aharon’s and his sons.’


The kohen is to burn up the fat as smoke on the altar, but the breast will belong to Aaron and his sons.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aaron’s and his sons’.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aaron’s and his sons’.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aaron’s and his sons’.


The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aaron’s and his sons’.


the which shall burn the inner fatness upon the altar; soothly the breast shall be Aaron’s and his sons’


‘And the priest hath made perfume with the fat on the altar, and the breast hath been Aaron's and his sons


El versiculo Leviticus, 7:31 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es conveniente tener constantemente presente para reflexionar en torno a él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Leviticus, 7:31? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Leviticus, 7:31 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Leviticus, 7:31 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Leviticus, 7:31 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.