And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and men of violence take it by force.
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violent assault, and violent men seize it by force [as a precious prize].
And from the days of John the Baptist until the present time, the kingdom of heaven has endured violent assault, and violent men seize it by force [as a precious prize–a share in the heavenly kingdom
But from the days of John the Baptist, even until now, the kingdom of heaven has endured violence, and the violent carry it away.
From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been suffering violence, and the violent have been seizing it by force.
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven is violently attacked as violent people seize it.
From the time of Yochanan the Immerser until now, the Kingdom of Heaven has been suffering violence; yes, violent ones are trying to snatch it away.
From the time of John the Baptist until now, violent people have been trying to take over the kingdom of heaven by force.
From the time of John the Baptist until now, violent people have been trying to take over the kingdom of heaven by force.
From the time of John the Baptist until now, violent people have been trying to take over the kingdom of heaven by force.
But from the days of John the baptist until now, the kingdom of the heavens is taken by violence, and the violent seize on it.
And from the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent bear it away.
From the time that John the Baptist began to teach until now, the kingdom of heaven is becoming very strong. Strong people are trying very much to attack it.
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and the violent take it by force.
From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been subject to violence, and the violent lay claim to it.
From the time of John the Baptist up till now the kingdom of heaven continues to be under attack, and violent people are trying to seize it by force.
From the time of John the Baptizer until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful people have been seizing it.
And from the time of Iohn Baptist hitherto, the kingdome of heauen suffereth violence, and the violent take it by force.
From the time John preached his message until this very day the Kingdom of heaven has suffered violent attacks, and violent men try to seize it.
From the time John preached his message until this very day the Kingdom of heaven has suffered violent attacks, and violent men try to seize it.
From the time John preached his message until this very day the Kingdom of heaven has suffered violent attacks, and violent men try to seize it.
From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been suffering violence, and the violent have been seizing it by force.
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and violent men take it by force.
But from the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven is treated violently, and the violent claim it.
From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has forcefully advanced, and the strong take it by force.
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has been treated violently, and violent men take it by force.
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and violent men take it by force.
Since the time John the Baptist came until now, the kingdom of heaven has been going forward in strength, and people have been trying to take it by force.
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and forceful people lay hold of it.
Since the days of John the Baptist, the kingdom of heaven has been under attack. And violent people are taking hold of it.
From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been subjected to violence, and violent people have been raiding it.
From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been subjected to violence, and violent people have been raiding it.
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and the violent take it by force.
And from the time John the Baptist began preaching until now, the Kingdom of Heaven has been forcefully advancing, and violent people are attacking it.
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and the violent take it by force.
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and the violent take it by force.
You know, John started to teach some time ago, and from that time until now, God’s family has been getting bigger. There are people that really want to be friends with God, and they have been trying h
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and men of violence take it by force.
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and men of violence take it by force.
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and men of violence take it by force.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Let me tell you what’s going on here: No one in history surpasses John the Baptizer; but in the kingdom he prepared you for, the lowliest person is ahead of him. For a long time now people have tried
“And from the days of Yoḥanan the Immerser till now the reign of the heavens is violated, and the violent seize it.
From the days of John the Immerser until now, the kingdom of heaven is treated with violence, and the violent grasp hold of it.
From the days of John the Baptiser until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
From the days of John the Baptizer until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
From the days of Yochanan the Immerser until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
From the days of Yochanan the Immerser until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
And from the days of John Baptist till now the kingdom of heavens suffereth violence, and violent men ravish it.
‘And, from the days of John the Baptist till now, the reign of the heavens doth suffer violence, and violent men do take it by force
El versiculo Matthew, 11:12 de La Biblia es algo que es aconsejable tener en todo momento presente para reflexionar acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Matthew, 11:12? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Matthew, 11:12 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Matthew, 11:12 nos ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno apoyarse en el versículo Matthew, 11:12 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.