But I say unto you that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
But I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment, than for you.”
But I tell you, it shall be more endurable for the land of Sodom on the day of judgment than for you.
Yet truly, I say to you, that the land of Sodom shall be forgiven more than you, on the day of judgment."
But I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment than for you.”
But I say to you that it will be better for the land of Sodom on the Judgment Day than it will be for you.”
But I tell you that on the Day of Judgment it will be more bearable for the land of S’dom than for you!”
So I tell you on the day of judgment the people of Sodom will get off easier than you.
So I tell you that on the day of judgment the people of Sodom will get off easier than you.
So I tell you on the day of judgment the people of Sodom will get off easier than you.
But I say to you, that it shall be more tolerable for the land of Sodom in judgment-day than for thee.
But I say unto you, that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
I tell you this. When God judges everyone, he will punish the people from Sodom. But he will punish you people much more!’
But I tell you that it will be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom than for you.”
But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.”
But I tell you that on the Day of Judgment it will be better for Sodom than it will for you!”
I can guarantee that judgment day will be better for Sodom than for you.”
But I say vnto you, that it shall be easier for them of the land of Sodom in the day of iudgement, then for thee.
You can be sure that on the Judgement Day God will show more mercy to Sodom than to you!”
You can be sure that on the Judgment Day God will show more mercy to Sodom than to you!”
You can be sure that on the Judgment Day God will show more mercy to Sodom than to you!”
But I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment than for you.”
But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
Nevertheless I say to you that it will be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for you.”
Nevertheless I tell you that it will be more bearable for the region of Sodom on the day of judgment than for you!”
But I say to you that it shall be more tolerable for the land of Sodom on the Day of Judgment than for you.”
Nevertheless I say to you that it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment, than for you.”
Nevertheless I say to you that it will be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for you.”
But I tell you, on the Judgment Day it will be better for Sodom than for you.”
But I tell you, it will be more bearable for the region of Sodom on the day of judgment than for you!”
But I tell you this. On judgment day it will be easier for Sodom than for you.”
But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.”
But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.’
But I say to you that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment than for you.”
I tell you, even Sodom will be better off on judgment day than you.”
But I tell you that on the day of judgment it will be more tolerable for the land of Sodom than for you.”
But I tell you that on the day of judgment it will be more tolerable for the land of Sodom than for you.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But I tell you that it shall be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom than for you.”
But I tell you that it shall be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom than for you.”
Howbeit I say unto you, that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgement, than for thee.
Howbeit I say unto you, that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgement, than for thee.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Doom to you, Chorazin! Doom, Bethsaida! If Tyre and Sidon had seen half of the powerful miracles you have seen, they would have been on their knees in a minute. At Judgment Day they’ll get off easy c
“But I say to you that it shall be more bearable for the land of Seḏom in the day of judgment than for you.”
Nevertheless I tell you that it will be more bearable for the land of Sodom on the Day of Judgment than for you.”
But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgement, than for you.”
But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment, than for you.”
But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment, than for you.”
But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgement, than for you.”
Nevertheless I say to you, that to the land of Sodom it shall be less pain in the day of doom, than to thee.
but I say to you, to the land of Sodom it shall be more tolerable in a day of judgment than to thee.’
El versiculo Matthew, 11:24 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tomar en todo momento en cuenta con la finalidad de meditar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios Padre con el versículo Matthew, 11:24? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Matthew, 11:24 de La Sagrada Biblia?
Meditar en relación con el versículo Matthew, 11:24 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo Matthew, 11:24 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones y almas.