<

Matthew, 25:40

>

Matthew, 25:40

And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, even these least, ye did it unto me.


The King will answer and say to them, ‘I assure you and most solemnly say to you, to the extent that you did it for one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it for Me.’


And the King will reply to them, Truly I tell you, in so far as you did it for one of the least [in the estimation of men] of these My brethren, you did it for Me. [Prov. 19:17.]


And in response, the King shall say to them, 'Amen I say to you, whenever you did this for one of these, the least of my brothers, you did it for me.'


“And the King will answer them, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.’


“Then the king will reply to them, ‘I assure you that when you have done it for one of the least of these brothers and sisters of mine, you have done it for me.’


The King will say to them, ‘Yes! I tell you that whenever you did these things for one of the least important of these brothers of mine, you did them for me!’


The king will answer, “Whenever you did it for any of my people, no matter how unimportant they seemed, you did it for me.”


The king will answer, “Whenever you did it for any of my people, no matter how unimportant they seemed, you did it for me.”


The king will answer, “Whenever you did it for any of my people, no matter how unimportant they seemed, you did it for me.”


And the King answering shall say to them, Verily, I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.


And the king answering, shall say to them: Amen I say to you, as long as you did it to one of these my least brethren, you did it to me.


The king will answer them, “I tell you this: You did all these things to help other people. They were not important people, but they were my friends. When you helped them, then you also helped me.”


And the King will answer them, ‘Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’


And the King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’


The king will tell them, ‘I tell you the truth: whatever you did for one of these least important brothers of mine you did for me.’


“The king will answer them, ‘I can guarantee this truth: Whatever you did for one of my brothers or sisters, no matter how unimportant ⌞they seemed⌟, you did for me.’


And the King shall answere, and say vnto them, Verely I say vnto you, in as much as ye haue done it vnto one of the least of these my brethre, ye haue done it to me.


The King will reply, ‘I tell you, whenever you did this for one of the least important of these members of my family, you did it for me!’




The King will reply, ‘I tell you, whenever you did this for one of the least important of these followers of mine, you did it for me!’


The King will reply, ‘I tell you, whenever you did this for one of the least important of these followers of mine, you did it for me!’


“And the King will answer them, ‘I assure you: Whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’





And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.



And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.


And the King will answer and say to them, ‘Truly I say to you, to the extent that you did it to one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it to Me.’


And the king will answer and say to them, ‘Truly I say to you, in as much as you did it to one of the least of these brothers of mine, you did it to me.’


“The King will answer, ‘Truly I say to you, as you have done it for one of the least of these brothers of Mine, you have done it for Me.’



And the King will answer and say to them, ‘Truly I say to you, to the extent that you did it for one of the least of these brothers or sisters of Mine, you did it for Me.’


The King will answer and say to them, ‘Truly I say to you, to the extent that you did it to one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it to Me.’


“Then the King will answer, ‘I tell you the truth, anything you did for even the least of my people here, you also did for me.’


And the king will answer them, ‘I tell you the truth, just as you did it for one of the least of these brothers or sisters of mine, you did it for me.’


“The King will reply, ‘What I’m about to tell you is true. Anything you did for one of the least important of these brothers and sisters of mine, you did for me.’


“The King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.’


‘The King will reply, “Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.”


And the King will answer and say to them, ‘Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me.’


“And the King will say, ‘I tell you the truth, when you did it to one of the least of these my brothers and sisters, you were doing it to me!’



And the king will answer them, ‘Truly I tell you, just as you did it to one of the least of these who are members of my family, you did it to me.’


And the king will answer them, ‘Truly I tell you, just as you did it to one of the least of these who are members of my family, you did it to me.’


I will say to them, ‘Listen. You did all these things to help my followers. They were not important people, but they were mine, so every time you helped them, you helped me at the same time.’


And the King will answer them, ‘Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.’


And the King will answer them, ‘Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.’


And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, even these least, ye did it unto me.


And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, even these least, ye did it unto me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Then those ‘sheep’ are going to say, ‘Master, what are you talking about? When did we ever see you hungry and feed you, thirsty and give you a drink? And when did we ever see you sick or in prison an


And in reply, HaMelech will say to them, Omein, I say to you, in as much as you did it to one of the least of these achim of mine, you did it to me.


“And the Sovereign shall answer and say to them, ‘Truly, I say to you, in so far as you did it to one of the least of these My brothers, you did it to Me.’


“And answering, the King will say to them, ‘Amen, I tell you, whatever you did to one of the least of these My brethren, you did it to Me.’


“The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’


“The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’


“The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’


“The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’


And the king answering shall say to them, Truly I say to you, as long as ye did to one of these my least brethren, ye did to me.


‘And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did [it] to one of these my brethren — the least — to me ye did [it].


Es conveniente tener siempre presente el versículo Matthew, 25:40 de La Sagrada Biblia con el propósito de hacer una reflexión en torno a él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Matthew, 25:40? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Matthew, 25:40 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Matthew, 25:40 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Matthew, 25:40 siempre que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.