<

Romans, 15:17

>

Romans, 15:17

I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.


In Christ Jesus, then, I have found [legitimate] reason for boasting in things related [to my service] to God.


In Christ Jesus, then, I have legitimate reason to glory (exult) in my work for God [in what through Christ Jesus I have accomplished concerning the things of God].


Therefore, I have glory in Christ Jesus before God.


Therefore I have reason to boast in Christ Jesus regarding what pertains to God.


So in Christ Jesus I brag about things that have to do with God.


In union with the Messiah Yeshua, then, I have reason to be proud of my service to God


Because of Christ Jesus, I can take pride in my service for God.


Because of Christ Jesus, I can take pride in my service for God.


Because of Christ Jesus, I can take pride in my service for God.


I have therefore whereof to boast in Christ Jesus in the things which pertain to God.


I have therefore glory in Christ Jesus towards God.


So I can be proud about my work. I can serve God well because I belong to Christ Jesus.


In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.


Therefore I exult in Christ Jesus in my service to God.


So even though I have something to boast about because of my service for God


So Christ Jesus gives me the right to brag about what I’m doing for God.


I haue therefore whereof I may reioyce in Christ Iesus in those things which pertaine to God.


In union with Christ Jesus, then, I can be proud of my service for God.




In union with Christ Jesus, then, I can be proud of my service for God.


In union with Christ Jesus, then, I can be proud of my service for God.


Therefore I have reason to boast in Christ Jesus regarding what pertains to God.





I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.



I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.


Therefore in Christ Jesus I have reason for boasting in things pertaining to God.


Therefore I have a reason for boasting in Christ Jesus regarding the things concerning God.


In Christ Jesus therefore I have reason to boast in my service to God.



Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God.


Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God.


So I am proud of what I have done for God in Christ Jesus.


So I boast in Christ Jesus about the things that pertain to God.


Because I belong to Christ Jesus, I can take pride in my work for God.


Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God.


Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God.


Therefore I have reason to glory in Christ Jesus in the things which pertain to God.


So I have reason to be enthusiastic about all Christ Jesus has done through me in my service to God.



In Christ Jesus, then, I have reason to boast of my work for God.


In Christ Jesus, then, I have reason to boast of my work for God.


So I like to tell everybody about the things that Jesus Christ has helped me do in my work for God.


In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.


In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.


I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.


I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Looking back over what has been accomplished and what I have observed, I must say I am most pleased—in the context of Jesus, I’d even say proud, but only in that context. I have no interest in giving



Therefore I have cause for boasting in Messiah יהושע in the matters pertaining to Elohim.


So in Messiah Yeshua, I have reason to boast before God.


I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.


I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.


I have therefore my boasting in Messiah Yeshua in things pertaining to God.


I have therefore my boasting in Messiah Yeshua in things pertaining to God.


Therefore I have glory in Christ Jesus to God.


I have, then, a boasting in Christ Jesus, in the things pertaining to God


El versiculo Romans, 15:17 de La Biblia es algo que debemos tener constantemente presente a fin de analizarlo y pensar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos el Señor con el versículo Romans, 15:17? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Romans, 15:17 de La Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Romans, 15:17 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable recurrir al versículo Romans, 15:17 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones y almas.