<

Deuteronomio, 2:15

>

Deuteronomio, 2:15

El poder del Señor cayó sobre ellos, hasta que todos murieron.


Y también la mano de Jehová fué sobre ellos para destruirlos de en medio del campo, hasta acabarlos.


Y también la mano de Jehová vino sobre ellos para destruirlos de en medio del campamento, hasta acabarlos.


También la mano de Jehová vino sobre ellos para exterminarlos, hasta hacerlos desaparecer del campamento.


Y también la mano del SEÑOR fue sobre ellos para destruirlos de en medio del campamento, hasta acabarlos.


Y tambien la mano de Iehoua fue ſobre ellos para destruyrlos de en medio del cãpo, haſta acabarlos.


El poder del Señor cayó sobre ellos, hasta que todos murieron.


El poder del Señor cayó sobre ellos, hasta que todos murieron.


El poder del Señor se hizo sentir en medio del campamento hasta que, finalmente, los eliminó por completo.


Además, la mano del SEÑOR fue contra ellos, para destruirlos de en medio del campamento, hasta que todos perecieron.


De hecho, el SEÑOR mismo se opuso a ellos hasta que los eliminó completamente del campamento.


El poder del Señor se hizo sentir en medio del campamento hasta que, finalmente, los eliminó por completo.


Sí, la mano del SEÑOR estuvo contra ellos hasta que todos murieron.


Además, la mano del SEÑOR fue contra ellos, para destruirlos de en medio del campamento, hasta que todos perecieron.


El SEÑOR los hirió hasta que todos quedaron eliminados de la comunidad.


El SEÑOR atacó el campamento hasta que los eliminó por completo.


También la mano de YAVÉ estuvo contra ellos para destruirlos de en medio del campamento hasta cuando todos ellos perecieron.


La mano del SEÑOR también estuvo contra ellos para destruirlos de en medio del campamento, hasta acabarlos.


pues la mano del Señor había venido sobre ellos para destruirlos en medio del campamento, hasta acabar con ellos.


Y también la mano de Jehová fué sobre ellos para destruirlos de en medio del campo, hasta acabarlos.


Desde el día en que salimos de Cadés-barnea hasta el día en que cruzamos ese arroyo habían pasado treinta y ocho años. Para entonces ya habían muerto todos los israelitas que al salir de allá tenían d


Desde el día en que salimos de Cadés-barnea hasta el día en que cruzamos ese arroyo habían pasado treinta y ocho años. Para entonces ya habían muerto todos los israelitas que al salir de allá tenían d


Es preciso tener constantemente presente el versículo Deuteronomio, 2:15 de La Biblia a fin de analizarlo y pensar sobre él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Deuteronomio, 2:15? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Deuteronomio, 2:15 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Deuteronomio, 2:15 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por eso es aconsejable apoyarse en el versículo Deuteronomio, 2:15 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.