»Cuando ya no quedaba vivo ninguno de aquellos hombres de guerra
Y aconteció que cuando se hubieron acabado de morir todos los hombres de guerra de entre el pueblo
Y aconteció que después que murieron todos los hombres de guerra de entre el pueblo
»Aconteció que, después que murieron todos los hombres de guerra del pueblo
Y aconteció que cuando todos los hombres de guerra fueron acabados por muerte de entre el pueblo
Y acontecio, que deſque todos los hõbres de guerra fueron acabados por muerte de en medio del pueblo
»Cuando ya no quedaba vivo ninguno de aquellos hombres de guerra
»Cuando ya no quedaba vivo ninguno de aquellos hombres de guerra
Cuando ya no quedó en el pueblo ningún hombre apto para la guerra —porque habían muerto—
Y aconteció que cuando todos los hombres de guerra habían ya perecido de entre el pueblo
Cuando todos los guerreros del pueblo murieron
Cuando ya no quedó en el pueblo ningún hombre apto para la guerra —porque habían muerto—
Sí, la mano del SEÑOR estuvo contra ellos hasta que todos murieron.
»Cuando todos los hombres de guerra ya habían perecido de entre el pueblo
»Cuando todos los hombres con edad para ir a la guerra murieron
»Cuando ya no quedaba entre el pueblo ninguno de aquellos guerreros
Sucedió que cuando todos los guerreros del pueblo perecieron
“Aconteció que cuando finalmente murieron todos los hombres de guerra de entre el pueblo
»Después de que murieron todos los hombres de guerra que había entre el pueblo
Y aconteció que cuando se hubieron acabado de morir todos los hombres de guerra de entre el pueblo
Desde el día en que salimos de Cadés-barnea hasta el día en que cruzamos ese arroyo habían pasado treinta y ocho años. Para entonces ya habían muerto todos los israelitas que al salir de allá tenían d
Desde el día en que salimos de Cadés-barnea hasta el día en que cruzamos ese arroyo habían pasado treinta y ocho años. Para entonces ya habían muerto todos los israelitas que al salir de allá tenían d
Es muy recomendable tomar en todo momento en consideración el versículo Deuteronomio, 2:16 de La Santa Biblia con el objetivo de meditar sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Deuteronomio, 2:16? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Deuteronomio, 2:16 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Deuteronomio, 2:16 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es útil apoyarse en el versículo Deuteronomio, 2:16 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.