So Gad came to David, and said unto him, Thus saith Jehovah, Take which thou wilt
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD: ‘Choose for yourself
So Gad came to David and said to him, Thus says the Lord: Take which one you will
And when Gad had gone to David, he said to him: "Thus says the Lord: Choose what you will want
So Gad went to David and said to him, “This is what the LORD says: ‘Take your choice
When Gad came to David, he said to him, “This is what the LORD says: Take your choice
Gad came to David and said to him, “Take your choice
Gad went to David and told him: You must choose how the LORD will punish you
Gad went to David and told him: You must choose how the LORD will punish you
Gad went to David and told him: You must choose how the LORD will punish you
And Gad came to David, and said to him, Thus saith Jehovah
And when Gad was come to David, he said to him: Thus saith the Lord. Choose which thou wilt
So Gad went to David and he said to him, ‘This is what the LORD says: “You must choose one of these punishments.
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD, ‘Choose what you will
So Gad went and said to David, “This is what the LORD says: ‘You must choose
So Gad went and told David, “This is what the Lord says: ‘Make your choice
When Gad came to David, he said, “This is what the LORD says: ‘Take your pick
So Gad came to Dauid, and sayde vnto him, Thus saith the Lord, Take to thee
Gad went to David, told him what the LORD had said, and asked, “Which is it to be?
Gad went to David, told him what the LORD had said, and asked, “Which is it to be?
Gad went to David, told him what the LORD had said, and asked, “Which is it to be?
So Gad went to David and said to him, “This is what the LORD says: ‘Take your choice
So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Choose thee
So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Choose thee
So Gad came to David and said to him, “Thus says Yahweh, ‘Take for yourself
So Gad came to David and said to him, “Thus says Yahweh: ‘Choose for yourself
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD, ‘Select for yourself
So Gad came to David and said to him, “This is what the LORD says: ‘Take for yourself
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD, ‘Take for yourself
So Gad went to David and said to him, “This is what the LORD says: ‘Choose for yourself
Gad went to David and told him, “This is what the LORD says: ‘Pick one of these
So Gad went to David. Gad said to him, “The LORD says, ‘Take your choice.
So Gad went to David and said to him, “This is what the LORD says: ‘Take your choice
So Gad went to David and said to him, ‘This is what the LORD says: “Take your choice
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD: ‘Choose for yourself
So Gad came to David and said, “These are the choices the LORD has given you.
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD, ‘Take your choice
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD, ‘Take your choice
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD, ‘Take which you will
So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD, ‘Take which you will
So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Take which thou wilt
So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Take which thou wilt
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Gad delivered the message to David: “Do you want three years of famine, three months of running from your enemies while they chase you down, or three days of the sword of GOD—an epidemic unleashed on
So Gad came to Dovid, and said unto him, Thus saith HASHEM, Choose for thee
So Gaḏ came to Dawiḏ and said to him, “Thus said יהוה, ‘Choose for yourself
So Gad went to David and said to him, “Thus says ADONAI: ‘Select for yourself
So Gad came to David and said to him, “The LORD says, ‘Take your choice
So Gad came to David and said to him, “Yahweh says, ‘Take your choice
So Gad came to David and said to him, “The LORD says, ‘Take your choice
So Gad came to David and said to him, “The LORD says, ‘Take your choice
And when Gad was come to David, he said to David, The Lord saith these things, Choose thou that that thou wilt of these
And Gad cometh in unto David, and saith to him, ‘Thus said JEHOVAH, Take for thee
El versiculo 1 Chronicles, 21:11 de La Santa Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar constantemente en consideración para meditar en torno a él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo 1 Chronicles, 21:11? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Chronicles, 21:11 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 1 Chronicles, 21:11 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es útil recurrir al versículo 1 Chronicles, 21:11 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.