And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him
The king answered the people harshly and ignored the advice which the elders had given him
And the king answered the people roughly and forsook the counsel the old men had given him
And the king responded to the people harshly, leaving behind the counsel of the elders that they had given to him.
Then the king answered the people harshly. He rejected the advice the elders had given him
The king then answered the people harshly. He ignored the elders’ advice
and the king answered the people harshly. Abandoning the advice the older men had given him
Rehoboam ignored the advice of the older advisors.
Rehoboam ignored the advice of the older advisers.
Rehoboam ignored the advice of the older advisors.
And the king answered the people roughly, and forsook the advice of the old men which they had given him
And the king answered the people roughly, leaving the counsel of the old men, which they had given him.
King Rehoboam spoke cruel words to the people. He did not agree to say what the older men had told him to say.
And the king answered the people harshly, and forsaking the counsel that the old men had given him
And the king answered the people harshly. He rejected the advice of the elders
The king answered the people sharply. Dismissing the advice of the elders
The king answered the people harshly. He ignored the advice the older leaders gave him.
And the king answered the people sharpely, and left the old mens counsell that they gaue him
The king ignored the advice of the older men and spoke harshly to the people
The king ignored the advice of the older men and spoke harshly to the people
The king ignored the advice of the older men and spoke harshly to the people
Then the king answered the people harshly. He rejected the advice the elders had given him
At that time King Rehoboam spoke cruel words to them. He did not listen to the advice that the elders had given him.
And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him
And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him
And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him
And the king answered the people harshly, and he forsook the counsel of the elders which they had given him
Then the king answered all the people harshly, as he had rejected the advice of the old men that they had offered.
The king answered the people roughly and forsook the counsel the old men gave him
And the king answered the people harshly, for he ignored the advice of the elders which they had given him
The king answered the people harshly, for he forsook the advice of the elders which they had given him
King Rehoboam spoke cruel words to them, because he had rejected the advice the elders had given him.
The king responded to the people harshly. He rejected the advice of the older men
The king answered the people in a mean way. He didn’t accept the advice the elders had given him.
The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders
The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders
Then the king answered the people roughly, and rejected the advice which the elders had given him
But Rehoboam spoke harshly to the people, for he rejected the advice of the older counselors
The king answered the people harshly. He disregarded the advice that the older men had given him
The king answered the people harshly. He disregarded the advice that the older men had given him
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the king answered the people harshly, and forsaking the counsel which the old men had given him
And the king answered the people harshly, and forsaking the counsel which the old men had given him
And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him
And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Three days later Jeroboam and the people showed up, just as Rehoboam had directed when he said, “Give me three days to think it over, then come back.” The king’s answer was harsh and rude. He spurned
And HaMelech answered HaAm roughly, and forsook the atzat HaZekenim (counsel of the Elders) that they gave him
But the sovereign answered the people harshly, and ignored the advice which the elders had given him
The king answered the people harshly. He rejected the counsel the elders had given him
The king answered the people roughly, and abandoned the counsel of the old men which they had given him
The king answered the people roughly, and abandoned the counsel of the old men which they had given him
The king answered the people roughly, and abandoned the counsel of the old men which they had given him
The king answered the people roughly, and abandoned the counsel of the old men which they had given him
And the king answered hard things to the people, while the counsel of [the] elder men was forsaken, that they had given to him
And the king answereth the people sharply, and forsaketh the counsel of the elders which they counselled him
Es muy recomendable tener en todo momento presente el versículo 1 Kings, 12:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos meditar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Kings, 12:13? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Kings, 12:13 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo 1 Kings, 12:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es bueno servirse del versículo 1 Kings, 12:13 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.