And Saul and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down to the rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness
Then Saul and his men went to search for him. When David was told about it, he went down to the rock and stayed [there] in the Wilderness of Maon. When Saul heard it, he pursued David in the Wildernes
Saul and his men went to seek him. And David was told; so he went down to the rock in the Wilderness of Maon and stayed. When Saul heard that, he pursued David in the Wilderness of Maon.
Then Saul and his allies went to seek him. And this was reported to David. And immediately, he descended to the rock, and he moved about in the desert of Maon. And when Saul had heard of it, he pursue
and Saul and his men went to look for him. When David was told about it, he went down to the rock and stayed in the Wilderness of Maon. Saul heard of this and pursued David there.
When Saul and his troops went looking for him, David was told about it, so he went down to a certain rock there and stayed in the Maon wilderness. When Saul heard that, he went into the Maon wildernes
Sha’ul and his men went searching for him. David was told, so he came down to the rock and stayed in the Ma‘on Desert. When Sha’ul heard that, he pursued David in the Ma‘on Desert.
Saul and his army set out to find David. But David heard that Saul was coming, and he went to a place called The Rock, one of his hideouts in Maon Desert. Saul found out where David was and started cl
Saul and his army set out to find David. But David heard that Saul was coming, and he went to a place called The Rock, one of his hideouts in Maon Desert. Saul found out where David was and started cl
Saul and his army set out to find David. But David heard that Saul was coming, and he went to a place called The Rock, one of his hideouts in Maon Desert. Saul found out where David was and started cl
And Saul and his men went to seek him. And they told David; and he came down from the rock, and abode in the wilderness of Maon. And Saul heard that, and he pursued after David in the wilderness of Ma
Then Saul and his men went to seek him. And it was told David: and forthwith he went down to the rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul had heard of it he pursued after David in the
Saul and his men started to look for David. But David heard about this. So he and his men went to hide at a great rock in the Maon Desert. When Saul heard about this, he and his men went into the Maon
And Saul and his men went to seek him. And David was told, so he went down to the rock and lived in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon.
and Saul and his men went to seek him. When David was told about it, he went down to the rock and stayed in the Wilderness of Maon. And when Saul heard of this, he pursued David there.
Saul and his men started hunting for him. When David found out, he went down to the rock, and stayed in the Desert of Maon. When Saul heard this, he chased after David in the Desert of Maon.
When Saul and his men came to look for him, David was told the news. So he went to his mountain stronghold in the desert of Maon. Saul heard about it and pursued David into the desert of Maon.
Saul also and his men went to seeke him, and they told Dauid: wherefore he came downe vnto a rocke, and abode in the wildernesse of Maon. And when Saul heard that, he folowed after Dauid in the wilder
Saul and his men set out to look for David, but he heard about it and went to a rocky hill in the wilderness of Maon and stayed there. When Saul heard about this, he went after David.
Saul and his men set out to look for David, but he heard about it and went to a rocky hill in the wilderness of Maon and stayed there. When Saul heard about this, he went after David.
Saul and his men set out to look for David, but he heard about it and went to a rocky hill in the wilderness of Maon and stayed there. When Saul heard about this, he went after David.
Saul and his men set out to look for David, but he heard about it and went to a rocky hill in the wilderness of Maon and stayed there. When Saul heard about this, he went after David.
Saul and his men set out to look for David, but he heard about it and went to a rocky hill in the wilderness of Maon and stayed there. When Saul heard about this, he went after David.
and Saul and his men went to look for him. When David was told about it, he went down to the rock and stayed in the Wilderness of Maon. Saul heard of this and pursued David there.
Saul and his men went to look for David, but the people warned him. They told David that Saul was looking for him. So David then went down to “The Rock” in the desert of Maon. Saul heard that David ha
Saul and his men went to look for David. But people warned David that Saul was looking for him. David then went down to a rock and stayed in the Desert of Maon. Saul heard that David had gone there. S
Saul also and his men went to seek him. And they told David, and he came down from there into a rock and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilder
Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness
Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Ma´on. And when Saul heard that, he pursued after David in the wildernes
Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Ma´on. And when Saul heard that, he pursued after David in the wildernes
So Saul and his men went to seek him, and they told David, and he came down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. And Saul heard it and pursued David in the wilderness of Maon.
And Saul and his men went to seek him, and they told David, so he went down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard this, he pursued David into the wilderness of Maon.
Saul and his men went to seek him , but they told David. Therefore he came down to the Rock, and lived in the Wilderness of Maon. And when Saul heard that , he pursued after David in the Wilderness of
When Saul and his men came looking for him, David got word of it and went down to the gorge in the wilderness below Maon. Saul heard of this and pursued David into the wilderness below Maon.
When Saul and his men went to seek him, they informed David, and he came down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. And when Saul heard ab...
When Saul and his men went to seek him, they told David, and he came down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. And when Saul heard it, he pursued David in the wilderness of Maon.
Saul and his men went to look for David, but David heard about it and went down to a rock and stayed in the Desert of Maon. When Saul heard that, he followed David into the Desert of Maon.
Saul and his men went to look for him. But David was informed and went down to the rock and stayed in the desert of Maon. When Saul heard about it, he pursued David in the desert of Maon.
Saul and his men started out to look for David. David was told about it. So he went down to a rock in the Desert of Maon to hide. Saul heard he was there. So he went into the Desert of Maon to chase D
Saul and his men began the search, and when David was told about it, he went down to the rock and stayed in the Desert of Maon. When Saul heard this, he went into the Desert of Maon in pursuit of Davi
Saul and his men began the search, and when David was told about it, he went down to the rock and stayed in the Desert of Maon. When Saul heard this, he went into the Desert of Maon in pursuit of Davi
When Saul and his men went to seek him, they told David. Therefore he went down to the rock, and stayed in the Wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued David in the Wilderness of Maon.
When David heard that Saul and his men were searching for him, he went even farther into the wilderness to the great rock, and he remained there in the wilderness of Maon. But Saul kept after him in t
Sha’ul [desired] also and his men went to seek [him]. And they told David [beloved]: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Ma’on [Habitation]. And when Sha’ul [desired] he
Saul and his men went to search for him. When David was told, he went down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard that, he pursued David into the wilderness of Maon.
Saul and his men went to search for him. When David was told, he went down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard that, he pursued David into the wilderness of Maon.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And Saul and his men went to seek him. And David was told; therefore he went down to the rock which is in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of
And Saul and his men went to seek him. And David was told; therefore he went down to the rock which is in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of
And Saul and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down to the rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness
And Saul and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down to the rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So the Ziphites set out on their reconnaissance for Saul. Meanwhile, David and his men were in the wilderness of Maon, in the desert south of Jeshimon. Saul and his men arrived and began their search.
Sha'ul also and his anashim went to seek him. When Dovid was told, he descended and came down to the Sela (Rock), and stayed in the midbar Ma'on. And when Sha'ul heard that, he pursued Dovid in the mi
And Sha’ul and his men went to seek him, and they informed Dawiḏ, so he went down to the rock, and remained in the Wilderness of Ma‛on. And when Sha’ul heard this, he pursued Dawiḏ in the Wilderness
So when Saul and his men began the search, David was informed. Then he went down to the rocky area and stayed in the wilderness of Maon. On hearing th...
Saul and his men went to seek him. When David was told, he went down to the rock, and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard that, he pursued David in the wilderness of Maon.
Saul and his men went to seek him. When David was told, he went down to the rock, and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard that, he pursu...
Saul and his men went to seek him. When David was told, he went down to the rock, and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard that, he pursu...
Saul and his men went to seek him. When David was told, he went down to the rock, and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard that, he pursued David in the wilderness of Maon.
Therefore Saul went and his fellows to seek David, and it was told to David; and anon he went down to the stone, and lived in the desert of Maon; and ...
And Saul and his men go to seek, and they declare to David, and he goeth down the rock, and abideth in the wilderness of Maon; and Saul heareth, and pursueth after David [to] the wilderness of Maon.
El versiculo 1 Samuel, 23:25 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tomar siempre en consideración para reflexionar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo 1 Samuel, 23:25? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 23:25 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar acerca de el versículo 1 Samuel, 23:25 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable servirse del versículo 1 Samuel, 23:25 siempre que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.