<

1 Samuel, 23:4

>

1 Samuel, 23:4

Then David inquired of Jehovah yet again. And Jehovah answered him, and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thy hand.


Then David inquired of the LORD again. And the LORD answered him, “Arise, go down to Keilah, for I will hand over the Philistines to you.”


Then David inquired of the Lord again. And the Lord answered him, Arise, go down to Keilah, for I will deliver the Philistines into your hand.


Therefore, David consulted the Lord again. And responding, he said to him: "Rise up, and go into Keilah. For I will deliver the Philistines into your hand."


Once again, David inquired of the LORD, and the LORD answered him, “Go at once to Keilah, for I will hand the Philistines over to you.”


So David asked the LORD again, and the LORD reaffirmed, “Yes, go down to Keilah, because I will hand the Philistines over to you.”


David consulted ADONAI again; and ADONAI answered him, “Set out, and go down to Ke‘ilah, because I will hand the P’lishtim over to you.”


David asked the LORD about it again. “Leave at once,” the LORD answered. “I will give you victory over the Philistines at Keilah.”


David asked the LORD about it again. “Leave at once,” the LORD answered. “I will give you victory over the Philistines at Keilah.”


David asked the LORD about it again. “Leave at once,” the LORD answered. “I will give you victory over the Philistines at Keilah.”


And David inquired of Jehovah yet again. And Jehovah answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will give the Philistines into thy hand.


Therefore David consulted the Lord again. And he answered and said to him: Arise, and go to Ceila: for I will deliver the Philistines into thy hand.


So David asked the LORD again. The LORD answered again, ‘Go to Keilah. I will put the Philistines under your power.’


Then David inquired of the LORD again. And the LORD answered him, “Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand.”


Once again, David inquired of the LORD, and the , and the LORD answered him: “Go at once to Keilah, for I will deliver the Philistines into your hand.”


So David asked advice from the Lord again, and the Lord told him, “Go immediately to Keilah, for I will give you victory over the Philistines.”


David asked the LORD again, and the LORD answered him. He said, “Go to Keilah. I’m giving you the power to defeat the Philistines.”


Then Dauid asked counsell of the Lord againe. And the Lord answered him, and sayd, Arise, go downe to Keilah: for I wil deliuer the Philistims into thine hand.


So David consulted the LORD again, and the LORD said to him, “Go and attack Keilah, because I will give you victory over the Philistines.”




So David consulted the LORD again, and the LORD said to him, “Go and attack Keilah, because I will give you victory over the Philistines.”


So David consulted the LORD again, and the LORD said to him, “Go and attack Keilah, because I will give you victory over the Philistines.”


Once again, David inquired of the LORD, and the LORD answered him: “Go at once to Keilah, for I will hand the Philistines over to you.”





Then David enquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.



Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Kei´lah; for I will deliver the Philistines into thine hand.


Then David asked of Yahweh once more. And Yahweh answered him and said, “Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand.”


So David again inquired of Yahweh, and Yahweh answered him and said, “Get up, go down to Keilah, for I am giving the Philistines into your hand.”


Then David again inquired of the LORD. And the LORD answered him and said, “Arise, go down to Keilah because I am giving the Philistines into your hand.”



So David inquired of the LORD once more. And the LORD answered him and said, “Arise, go down to Keilah, for I am going to hand the Philistines over to you.”


Then David inquired of the LORD once more. And the LORD answered him and said, “Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand.”


David again asked the LORD, and the LORD answered, “Go down to Keilah. I will help you defeat the Philistines.”


So David asked the LORD once again. But again the LORD replied, “Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand.”


Once again David asked the LORD what he should do. The LORD answered him, “Go down to Keilah. I am going to hand the Philistines over to you.”


Once again David inquired of the LORD, and the LORD answered him, “Go down to Keilah, for I am going to give the Philistines into your hand.”


Once again David enquired of the LORD, and the LORD answered him, ‘Go down to Keilah, for I am going to give the Philistines into your hand.’


Then David inquired of the LORD once again. And the LORD answered him and said, “Arise, go down to Keilah. For I will deliver the Philistines into your hand.”


So David asked the LORD again, and again the LORD replied, “Go down to Keilah, for I will help you conquer the Philistines.”



Then David inquired of the LORD again. The LORD answered him, “Yes, go down to Keilah; for I will give the Philistines into your hand.”


Then David inquired of the LORD again. The LORD answered him, “Yes, go down to Keilah; for I will give the Philistines into your hand.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then David inquired of the LORD again. And the LORD answered him, “Arise, go down to Keilah; for I will give the Philistines into your hand.”


Then David inquired of the LORD again. And the LORD answered him, “Arise, go down to Keilah; for I will give the Philistines into your hand.”


Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.


Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


So David went back to GOD in prayer. GOD said, “Get going. Head for Keilah. I’m placing the Philistines in your hands.”



And Dawiḏ inquired of יהוה once again. And יהוה answered him and said, “Arise, go down to Qe‛ilah, for I am giving the Philistines into your hand.”


Once again David inquired of ADONAI, and ADONAI answered him saying, “Arise! Go to Keilah, for I am going to deliver the Philistines into your hand.”


Then David enquired of the LORD yet again. The LORD answered him, and said, “Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into your hand.”


Then David inquired of Yahweh yet again. Yahweh answered him, and said, “Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into your hand.”


Then David inquired of the LORD yet again. The LORD answered him, and said, “Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into your ha...


Then David enquired of the LORD yet again. The LORD answered him, and said, “Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into your hand.”


Therefore again David counselled with the Lord; the which answered, and said to David, Rise thou up, and go into Keilah; for I shall betake [the] Phil...


And David addeth again to ask at JEHOVAH, and JEHOVAH answereth him, and saith, ‘Rise, go down to Keilah, for I am giving the Philistines into thy hand.’


Es muy recomendable tener continuamente presente el versículo 1 Samuel, 23:4 de La Sagrada Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué quiso manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Samuel, 23:4? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Samuel, 23:4 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo 1 Samuel, 23:4 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es útil apoyarse en el versículo 1 Samuel, 23:4 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.