And David went up from thence, and dwelt in the strongholds of En-gedi.
David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.
David went up from there and dwelt in the strongholds of En-gedi.
In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa
From there David went up and stayed in the strongholds of En-gedi.
Then David went from there and lived at the En-gedi fortresses.
Parashah 1: B’resheet (In the beginning) 1:1–6:8In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was unformed and void, darkness was on the face of the deep, and the Spiri
David left and went to live in the hideouts at En-Gedi.
David left and went to live in the hideouts at En-Gedi.
David left and went to live in the hideouts at En-Gedi.
And David went up from thence, and abode in the strongholds of Engedi.
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made
David left that place. He went to hide in the safe places at En Gedi.
And David went up from there and lived in the strongholds of Engedi.
And David went up from there and lived in the strongholds of En-gedi.
Then David left and went to live in the strongholds of En-gedi.
From there David went to stay in the fortified camps of En Gedi.
In the beginning God created the heauen and the earth. And the earth was without forme and void, and darkenesse was vpon the deepe, and the Spirit of God mooued vpon the waters. Then God said, Let the
David left and went to the region of Engedi, where he stayed in hiding.
David left and went to the region of Engedi, where he stayed in hiding.
David left and went to the region of Engedi, where he stayed in hiding.
From there David went up and stayed in the strongholds of En-gedi.
And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En-gedi.
And David went up from thence, and dwelt in strongholds at En–ge´di.
Then David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.
David went up from there and stayed in the strongholds of En Gedi.
David then went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.
And David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.
David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.
David also left the Desert of Maon and stayed in the hideouts of En Gedi.
(24:1) Then David went up from there and stayed in the strongholds of En Gedi.
David left that place. He went and lived in places of safety near En Gedi.
And David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.
And David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.
Then David went up from there and dwelt in strongholds at En Gedi.
David then went to live in the strongholds of En-gedi.
David then went up from there, and lived in the strongholds of En-gedi.
David then went up from there, and lived in the strongholds of En-gedi.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And David went up from there, and dwelt in the strongholds of En-gedi.
And David went up from there, and dwelt in the strongholds of En-gedi.
And David went up from thence, and dwelt in the strong holds of En-gedi.
And David went up from thence, and dwelt in the strong holds of En-gedi.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So Saul called off his pursuit of David and went back to deal with the Philistines. That’s how that place got the name Narrow Escape. David left there and camped out in the caves and canyons of En Ged
And Dawiḏ went up from there and remained in strongholds at Ěn Geḏi.
From there David went up and stayed in the strongholds of En-gedi.
David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.
David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.
David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.
David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.
Therefore David went up from thence, and dwelled in the most secure places of Engedi.
And David goeth up thence, and abideth in fortresses [at] En-gedi.
Es aconsejable tener en todo momento presente el versículo 1 Samuel, 23:29 de los Textos Sagrados que componen la Biblia para reflexionar acerca de él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso proponernos el Señor con el versículo 1 Samuel, 23:29? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 23:29 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 1 Samuel, 23:29 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable servirse del versículo 1 Samuel, 23:29 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestras almas.