<

1 Samuel, 24:1

>

1 Samuel, 24:1

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.


When Saul returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the Wilderness of Engedi.”


WHEN SAUL returned from following the Philistines, he was told, Behold, David is in the Wilderness of En-gedi.


Then David ascended from there, and he lived in very secure places in Engedi.


When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the wilderness near En-gedi.”


Even as Saul returned from pursuing the Philistines, he was informed that David was in the En-gedi wilderness.


From there David went up and lived in the strongholds of ‘Ein-Gedi.


When Saul got back from fighting off the Philistines, he heard that David was in the desert around En-Gedi.


When Saul got back from fighting off the Philistines, he heard that David was in the desert around En-Gedi.


When Saul got back from fighting off the Philistines, he heard that David was in the desert around En-Gedi.


And it came to pass when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.


Then David went up from thence, and dwelt in strong holds of Engaddi.


When Saul had finished fighting against the Philistines, he returned to his home. Someone told him that David was in the desert at En Gedi.


When Saul returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.”


After Saul had returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the wilderness of En-gedi.”


When Saul returned from chasing the Philistines, it was reported to him, “David is in the Desert of En-gedi.”


When Saul came back from ⌞fighting⌟ the Philistines, he was told “Now David is in the desert near En Gedi.”


And Dauid went thence, and dwelt in holdes at En-gedi.


When Saul came back from fighting the Philistines, he was told that David was in the wilderness near Engedi.




When Saul came back from fighting the Philistines, he was told that David was in the wilderness near Engedi.


When Saul came back from fighting the Philistines, he was told that David was in the wilderness near Engedi.


When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the wilderness near En-gedi.”





And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.



And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En–ge´di.


Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.”


When Saul returned from pursuing the Philistines, they told him, “Look, David is in the wilderness of En Gedi.”


When Saul had returned from following the Philistines, it was reported to him, saying, “David is in the Wilderness of En Gedi.”



Now when Saul returned from pursuing the Philistines, it was reported to him, saying, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.”


Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.”


After Saul returned from chasing the Philistines, he was told, “David is in the Desert of En Gedi.”


(24:2) When Saul returned from pursuing the Philistines, they told him, “Look, David is in the desert of En Gedi.”


Saul returned from chasing the Philistines. Then he was told, “David is in the Desert of En Gedi.”


After Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the Desert of En Gedi.”


After Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, ‘David is in the Desert of En Gedi.’


Now it happened, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, “Take note! David is in the Wilderness of En Gedi.”


After Saul returned from fighting the Philistines, he was told that David had gone into the wilderness of En-gedi.



When Saul returned from following the Philistines, he was told, “David is in the wilderness of En-gedi.”


When Saul returned from following the Philistines, he was told, “David is in the wilderness of En-gedi.”


Another time Saul and his soldiers went to fight with the Philistia mob. After they came back, somebody told him this story, “David’s mob are in the desert at En-Gedi.”


When Saul returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En-gedi.”


When Saul returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En-gedi.”


And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.


And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When Saul came back after dealing with the Philistines, he was told, “David is now in the wilderness of En Gedi.” Saul took three companies—the best he could find in all Israel—and set out in search o



And it came to be, when Sha’ul had returned from pursuing the Philistines, that it was reported to him, saying, “See, Dawiḏ is in the Wilderness of Ěn Geḏi.”


Now when Saul returned from pursuing the Philistines, they told him saying, “Look, David is in the wilderness of En-gedi.”


When Saul had returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En Gedi.”


When Saul had returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En Gedi.”


When Saul had returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En Gedi.”


When Saul had returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En Gedi.”


And when Saul turned again, after that he pursued [the] Philistines, they told to him, and said, Lo! David is in the desert of Engedi.


And it cometh to pass when Saul hath turned back from after the Philistines, that they declare to him, saying, ‘Lo, David [is] in the wilderness of En-gedi.’


El versiculo 1 Samuel, 24:1 de La Santa Biblia es algo que es preciso tomar en todo momento en cuenta con el propósito de analizarlo y pensar sobre él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Samuel, 24:1? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 24:1 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Samuel, 24:1 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo 1 Samuel, 24:1 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestras almas.