<

2 Samuel, 17:20

>

2 Samuel, 17:20

And Absalom’s servants came to the woman to the house; and they said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They are gone over the brook of water. And when they had sought and


Then Absalom’s servants came to the woman at the house and asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And the woman said to them, “They have crossed over the brook.” When they searched and could not fin


For when Absalom's servants came to the woman at the house, they said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said to them, They went over the brook of water. When they had sought and could not


And when the servants of Absalom had entered into the house, they said to the woman, "Where is Ahimaaz and Jonathan?" And the woman responded to them, "They passed through hurriedly, after they had ta


Absalom’s servants came to the woman at the house and asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” “They passed by toward the water,” the woman replied to them. The men searched but did not find them, so


When Absalom’s servants came to the woman at the house they demanded, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman told them, “They crossed over the stream.” They looked for them but found nothing, so


Avshalom’s servants came to the woman at the house and asked, “Where are Achima‘atz and Y’honatan?” The woman answered them, “They’ve crossed the stream.” After searching and not finding them, they re


Absalom's soldiers came to the woman and demanded, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman answered, “They went across that stream.” The soldiers went off to look for the two men. But when they di


Absalom's soldiers came to the woman and demanded, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman answered, “They went across the stream.” The soldiers went off to look for the two men. But when they did


Absalom's soldiers came to the woman and demanded, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman answered, “They went across that stream.” The soldiers went off to look for the two men. But when they di


And Absalom's servants came to the woman to the house, and said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said to them, They have gone over the brook of water. And they sought and could not find


And when Absalom's servants were come into the house, they said to the woman: Where is Achimaas and Jonathan? And the woman answered them: They passed on in haste, after they had tasted a little water


Absalom's men came to the house. They asked the woman, ‘Where are Ahimaaz and Jonathan?’ The woman answered, ‘They went across the stream.’ Absalom's men looked everywhere for them, but they did not f


When Absalom’s servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And the woman said to them, “They have gone over the brook of water.” And when they had sought and


When Absalom’s servants came to the woman at the house, they asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” “They have crossed over the brook,” she replied. The men searched but did not find them, so they r


When Absalom's officers arrived they asked the woman, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” “They crossed over the stream,” she replied. The men searched for them but didn't find them, so they went back t


Absalom’s servants came to the woman at her home. “Where are Ahimaaz and Jonathan?” they asked. The woman said, “They’ve crossed the stream.” The servants looked for them but did not find them. So Abs


And when Absaloms seruants came to the wife into the house, they said, Where is Ahimaaz and Ionathan? And the woman answered them, They be gone ouer the brooke of water. And when they had sought them,


Absalom's officials came to the house and asked the woman, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” “They crossed the river,” she answered. The men looked for them but could not find them, and so they return




Absalom's officials came to the house and asked the woman, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” “They crossed the river,” she answered. The men looked for them but could not find them, and so they return


Absalom's officials came to the house and asked the woman, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” “They crossed the river,” she answered. The men looked for them but could not find them, and so they return


Absalom’s servants came to the woman at the house and asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan? ” “They passed by toward the water,” the woman replied to them. The men searched but did not find them, so





And when Absalom's servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought and c


And when Ab´salom's servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahim´a-az and Jonathan? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought an


And when Ab´salom's servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahim´a-az and Jonathan? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought an


Then Absalom’s servants came to the woman at the house and said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And the woman said to them, “They have crossed the brook of water.” And when they searched and could


When the servants of Absalom came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And she said to them, “They crossed over the brook of water.” So they searched but could not f


The servants of Absalom came to the woman at the house and said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” She said, “They crossed over the brook of water.” When they searched, they could not find them. So th



Then Absalom’s servants came to the woman at the house and said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And the woman said to them, “They have crossed the brook of water.” And when they searched and did no


Then Absalom’s servants came to the woman at the house and said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And the woman said to them, “They have crossed the brook of water.” And when they searched and could


Absalom’s servants came to the woman at the house and asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” She said to them, “They have already crossed the brook.” Absalom’s servants then went to look for Jonatha


When the servants of Absalom approached the woman at her home, they asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman replied to them, “They crossed over the stream.” Absalom’s men searched but did n


Absalom’s men came to the house. They asked the woman, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” She answered, “They went across the brook.” When the men looked around, they didn’t find anyone. So they return


When Absalom’s men came to the woman at the house, they asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman answered them, “They crossed over the brook.” The men searched but found no one, so they retu


When Absalom’s men came to the woman at the house, they asked, ‘Where are Ahimaaz and Jonathan?’ The woman answered them, ‘They crossed over the brook.’ The men searched but found no-one, so they retu


And when Absalom’s servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” So the woman said to them, “They have gone over the water brook.” And when they had searched an


When Absalom’s men arrived, they asked her, “Have you seen Ahimaaz and Jonathan?” The woman replied, “They were here, but they crossed over the brook.” Absalom’s men looked for them without success an



In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


When Absalom's servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have crossed over the brook of water.” And when they had searched and


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


When Absalom's servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahima-az and Jonathan?” And the woman said to them, “They have gone over the brook of water.” And when they had sought and


When Absalom's servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahima-az and Jonathan?” And the woman said to them, “They have gone over the brook of water.” And when they had sought and


And Absalom's servants came to the woman to the house; and they said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought and c


And Absalom's servants came to the woman to the house; and they said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought and c


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Jonathan and Ahimaaz were waiting around at En Rogel. A servant girl would come and give them messages and then they would go and tell King David, for it wasn’t safe to be seen coming into the city. B


And when the avadim of Avshalom came to the bais to the isha, they said, Where is Achima'atz and Yehonatan? And the isha said unto them, They are gone over the brook of mayim. And when they had sought


And the servants of Aḇshalom came to the woman at the house and said, “Where are Aḥima‛ats and Yehonathan?” And the woman said to them, “They have passed over the stream of water.” And they looked a


When Absalom’s servants came to the woman at the house and said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” the woman said to them, “They crossed over the broo...


Absalom’s servants came to the woman to the house; and they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have gone over the brook of water.” When they had sought and could not


Absalom’s servants came to the woman to the house; and they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have gone over the brook of water.” When they had sought and could not


Absalom’s servants came to the woman to the house; and they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have gone over the b...


Absalom’s servants came to the woman to the house; and they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have gone over the brook of water.” When they had sought and could not


And when the servants of Absalom had come into the house, they said to the woman, Where is Ahimaaz and Jonathan? And the woman answered to them, They ...


And the servants of Absalom come in unto the woman to the house, and say, ‘Where [are] Ahimaaz and Jonathan?’ and the woman saith to them, ‘They passe...


El versiculo 2 Samuel, 17:20 de La Sagrada Biblia es algo que deberíamos tomar siempre en cuenta con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Samuel, 17:20? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Samuel, 17:20 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 2 Samuel, 17:20 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es oportuno acudir al versículo 2 Samuel, 17:20 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.