<

Acts, 15:16

>

Acts, 15:16

After these things I will return, And I will build again the tabernacle of David, which is fallen; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up


‘AFTER THESE THINGS I will return, AND I WILL REBUILD THE TENT OF DAVID WHICH HAS FALLEN; I WILL REBUILD ITS RUINS, AND I WILL RESTORE IT


After this I will come back, and will rebuild the house of David, which has fallen; I will rebuild its [very] ruins, and I will set it up again


'After these things, I will return, and I will rebuild the tabernacle of David, which has fallen down. And I will rebuild its ruins, and I will raise it up


After these things I will return and rebuild David’s fallen tent. I will rebuild its ruins and set it up again


“ After this I will return, ” “ and I will rebuild David’s fallen tent; ” “ I will rebuild what has been torn down. ” “ I will restore it ”


‘“After this, I will return; and I will rebuild the fallen tent of David. I will rebuild its ruins, I will restore it


“I, the Lord, will return and rebuild David's fallen house. I will build it from its ruins and set it up again.


“I, the Lord, will return and rebuild David's fallen house. I will build it from its ruins and set it up again.


“I, the Lord, will return and rebuild David's fallen house. I will build it from its ruins and set it up again.


After these things I will return, and will rebuild the tabernacle of David which is fallen, and will rebuild its ruins, and will set it up


After these things I will return, and will rebuild the tabernacle of David, which is fallen down; and the ruins thereof I will rebuild, and I will set it up


The Lord God said, “Later I will return. At that time I will make David's kingdom strong again. It has become like a house that has fallen down, but I will build it again so that it is strong.


“‘After this I will return, and I will rebuild the tent of David that has fallen; I will rebuild its ruins, and I will restore it


‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it


‘In the future I will return, and I will rebuild the fallen house of David; I will rebuild its ruins and set it straight.


‘Afterwards, I will return. I will set up David’s fallen tent again. I will restore its ruined places again. I will set it up again


After this I will returne, and will builde againe the tabernacle of Dauid, which is fallen downe, and the ruines thereof will I build againe, and I will set it vp


‘After this I will return, says the Lord, and restore the kingdom of David. I will rebuild its ruins and make it strong again.




‘After this I will return, says the Lord, and restore the kingdom of David. I will rebuild its ruins and make it strong again.


‘After this I will return, says the Lord, and restore the kingdom of David. I will rebuild its ruins and make it strong again.


After these things I will return and rebuild David’s fallen tent. I will rebuild its ruins and set it up again





After this I will return, And will build again the tabernacle of David, which is fallen down; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up



After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up


‘AFTER THESE THINGS I will return, AND I WILL REBUILD THE FALLEN BOOTH OF DAVID, AND I WILL REBUILD ITS RUINS, AND I WILL RESTORE IT


‘After these things I will return and build up again the tent of David that has fallen, and the parts of it that had been torn down I will build up again and will restore it


‘After this I will return, and I will rebuild the tabernacle of David, which has fallen; I will rebuild its ruins, and I will set it up



‘AFTER THESE THINGS I will return, AND I WILL REBUILD THE FALLEN TABERNACLE OF DAVID, AND I WILL REBUILD ITS RUINS, AND I WILL RESTORE IT


‘AFTER THESE THINGS I will return, AND I WILL REBUILD THE TABERNACLE OF DAVID WHICH HAS FALLEN, AND I WILL REBUILD ITS RUINS, AND I WILL RESTORE IT


‘After these things I will return. The kingdom of David is like a fallen tent. But I will rebuild its ruins, and I will set it up.


‘ After this I will return, and I will rebuild the fallen tent of David; I will rebuild its ruins and restore it


“ ‘After this I will return and set up again David’s fallen tent. I will rebuild what was destroyed. I will make it what it used to be.


“ ‘After this I will return and rebuild David’s fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will restore it


‘ “After this I will return and rebuild David’s fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will restore it


‘After this I will return And will rebuild the tabernacle of David, which has fallen down; I will rebuild its ruins, And I will set it up


‘Afterward I will return and restore the fallen house of David. I will rebuild its ruins and restore it



‘After this I will return, and I will rebuild the dwelling of David, which has fallen; from its ruins I will rebuild it, and I will set it up


‘After this I will return, and I will rebuild the dwelling of David, which has fallen; from its ruins I will rebuild it, and I will set it up


‘God said, “I will come back later, and I will fix up David’s family again. David’s family are like a tent that broke and fell down. But I will fix them up and make them strong again.


‘After this I will return, and I will rebuild the dwelling of David, which has fallen; I will rebuild its ruins, and I will set it up


‘After this I will return, and I will rebuild the dwelling of David, which has fallen; I will rebuild its ruins, and I will set it up


After these things I will return, And I will build again the tabernacle of David, which is fallen; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up


After these things I will return, And I will build again the tabernacle of David, which is fallen; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


James broke the silence. “Friends, listen. Simeon has told us the story of how God at the very outset made sure that racial outsiders were included. T...



‘After this I shall return and rebuild the Booth of Dawiḏ which has fallen down. And I shall rebuild its ruins, and I shall set it up


‘After this I will return and rebuild the fallen tabernacle of David. I will rebuild its ruins and I will restore it


‘After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up


‘After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up


‘After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up


‘After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up


After this I shall turn again, and build the tabernacle of David, that fell down; and I shall build again the cast-down things of it, and I shall raise it


After these things I will turn back, and I will build again the tabernacle of David, that is fallen down, and its ruins I will build again, and will set it upright


El versiculo Acts, 15:16 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es aconsejable tener continuamente presente para meditar sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Acts, 15:16? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Acts, 15:16 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Acts, 15:16 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno acudir al versículo Acts, 15:16 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.