And God, who knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Spirit, even as he did unto us
And God, who knows and understands the heart, testified to them, giving them the Holy Spirit, just as He also did to us
And God, Who is acquainted with and understands the heart, bore witness to them, giving them the Holy Spirit as He also did to us
And God, who knows hearts, offered testimony, by giving the Holy Spirit to them, just as to us.
And God, who knows the heart, bore witness to them by giving them the Holy Spirit, just as he also did to us.
God, who knows people’s deepest thoughts and desires, confirmed this by giving them the Holy Spirit, just as he did to us.
And God, who knows the heart, bore them witness by giving the Ruach HaKodesh to them, just as he did to us
He knows what is in everyone's heart. And he showed he had chosen the Gentiles, when he gave them the Holy Spirit, just as he had given his Spirit to us.
He knows what is in everyone's heart. And he showed that he had chosen the Gentiles, when he gave them the Holy Spirit, just as he had given his Spirit to us.
He knows what is in everyone's heart. And he showed he had chosen the Gentiles, when he gave them the Holy Spirit, just as he had given his Spirit to us.
And the heart-knowing God bore them witness, giving them the Holy Spirit as to us also
And God, who knoweth the hearts, gave testimony, giving unto them the Holy Ghost, as well as to us
God knows what people truly believe. He showed clearly that he accepts Gentile believers as his people. He gave his Holy Spirit to them in the same way that he did for us.
And God, who knows the heart, bore witness to them, by giving them the Holy Spirit just as he did to us
And God, who knows the heart, showed His approval by giving the Holy Spirit to them, just as He did to us.
God, who knows what we're thinking, has shown that he accepts them, giving them the Holy Spirit just as he did to us.
God, who knows everyone’s thoughts, showed that he approved of people who aren’t Jewish by giving them the Holy Spirit as he gave the Holy Spirit to us.
And God which knoweth the heartes, bare them witnesse, in giuing vnto them ye holy Ghost euen as he did vnto vs.
And God, who knows the thoughts of everyone, showed his approval of the Gentiles by giving the Holy Spirit to them, just as he had to us.
And God, who knows the thoughts of everyone, showed his approval of the Gentiles by giving the Holy Spirit to them, just as he had to us.
And God, who knows the thoughts of everyone, showed his approval of the Gentiles by giving the Holy Spirit to them, just as he had to us.
And God, who knows the heart, testified to them by giving the Holy Spirit, just as He also did to us.
God knows everyone, even their thoughts, and he accepted these non-Jewish people. He showed this to us by giving them the Holy Spirit the same as he did to us.
And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us
And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us
And God, who knows the heart, testified to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us
And God, who knows the heart, testified to them by giving them the Holy Spirit, just as he also did to us.
God, who knows the heart, approved of them, giving them the Holy Spirit just as He did to us
And God, who knows the heart, testified to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us
And God, who knows the heart, testified to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us
God, who knows the thoughts of everyone, accepted them. He showed this to us by giving them the Holy Spirit, just as he did to us.
And God, who knows the heart, has testified to them by giving them the Holy Spirit just as he did to us
God knows the human heart. By giving the Holy Spirit to the Gentiles, he showed that he accepted them. He did the same for them as he had done for us.
God, who knows the heart, showed that he accepted them by giving the Holy Spirit to them, just as he did to us.
God, who knows the heart, showed that he accepted them by giving the Holy Spirit to them, just as he did to us.
So God, who knows the heart, acknowledged them by giving them the Holy Spirit, just as He did to us
God knows people’s hearts, and he confirmed that he accepts Gentiles by giving them the Holy Spirit, just as he did to us.
And God, who knows the human heart, testified to them by giving them the Holy Spirit, just as he did to us
And God, who knows the human heart, testified to them by giving them the Holy Spirit, just as he did to us
God always knows what people are thinking, and when those people that are not Jews believed in Jesus, God gave them the Holy Spirit to show them that he wants them in his family too. You see, at first
And God who knows the heart bore witness to them, giving them the Holy Spirit just as he did to us
And God who knows the heart bore witness to them, giving them the Holy Spirit just as he did to us
And God, which knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The apostles and leaders called a special meeting to consider the matter. The arguments went on and on, back and forth, getting more and more heated. ...
“And Elohim, who knows the heart, bore witness to them, by giving them the Set-apart Spirit, as also to us
And God, who knows the heart, testified to them by giving them the Ruach ha-Kodesh—just as He also did for us.
God, who knows the heart, testified about them, giving them the Holy Spirit, just like he did to us.
God, who knows the heart, testified about them, giving them the Holy Spirit, just like he did to us.
God, who knows the heart, testified about them, giving them the Holy Spirit, just like he did to us.
God, who knows the heart, testified about them, giving them the Holy Spirit, just like he did to us.
and God, that knew the hearts, bare witnessing, and gave to them the Holy Ghost, as also to us
and the heart-knowing God did bare them testimony, having given to them the Holy Spirit, even as also to us
Es preciso tomar continuamente en consideración el versículo Acts, 15:8 de La Sagrada Biblia a fin de analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo Acts, 15:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Acts, 15:8 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Acts, 15:8 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo Acts, 15:8 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.