<

Acts, 26:5

>

Acts, 26:5

having knowledge of me from the first, if they be willing to testify, that after the straitest sect of our religion I lived a Pharisee.


They have known me for a long time, if they are willing to testify to it, that according to the strictest sect of our religion, I have lived as a Pharisee.


They have had knowledge of me for a long time, if they are willing to testify to it, that in accordance with the strictest sect of our religion I have lived as a Pharisee.


They knew me well from the beginning, (if they would be willing to offer testimony) for I lived according to the most determined sect of our religion: as a Pharisee.


They have known me for a long time, if they are willing to testify, that according to the strictest sect of our religion I lived as a Pharisee.


They have known me for a long time. If they wanted to, they could testify that I followed the way of life set out by the most exacting group of our religion. I am a Pharisee.


They have known me for a long time; and if they are willing, they can testify that I have followed the strictest party in our religion — that is, I have lived as a Parush.


All the Jews have known me since I was a child. They know what kind of life I have lived in my own country and in Jerusalem. And if they were willing, they could tell you I was a Pharisee, a member of


All the Jews have known me since I was a child. They know what kind of life I have lived in my own country and in Jerusalem. And if they were willing, they could tell you that I was a Pharisee, a memb


All the Jews have known me since I was a child. They know what kind of life I have lived in my own country and in Jerusalem. And if they were willing, they could tell you I was a Pharisee, a member of


who knew me before from the outset of my life, if they would bear witness, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.


Having known me from the beginning (if they will give testimony) that according to the most sure sect of our religion I lived a Pharisee.


So they have known me for a long time. They could tell you that I always obeyed our Jewish laws. They know that I was a Pharisee. I carefully obeyed God's Law, as a Pharisee does. But maybe they do no


They have known for a long time, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion I have lived as a Pharisee.


They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I lived as a Pharisee, adhering to the strictest sect of our religion.


They have known me for a long time and can verify, if they choose to, that I have followed the religious school that observes our faith in the strictest way—I lived as a Pharisee.


They’ve known me for a long time and can testify, if they’re willing, that I followed the strictest party of our religion. They know that I lived my life as a Pharisee.


Which knewe me heretofore, euen from my elders (if they would testifie) that after the most straite sect of our religion I liued a Pharise.


They have always known, if they are willing to testify, that from the very first I have lived as a member of the strictest party of our religion, the Pharisees.




They have always known, if they are willing to testify, that from the very first I have lived as a member of the strictest party of our religion, the Pharisees.


They have always known, if they are willing to testify, that from the very first I have lived as a member of the strictest party of our religion, the Pharisees.


They had previously known me for quite some time, if they were willing to testify, that according to the strictest party of our religion I lived as a Pharisee.





which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.



which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.


since they have known about me for a long time, if they are willing to testify, that I lived as a Pharisee according to the strictest sect of our religion.


having known me for a long time, if they are willing to testify, that in accordance with the strictest party of our religion I lived as a Pharisee.


They knew me from the beginning and could testify, if they wished, how according to the strictest sect of our religion I lived as a Pharisee.



since they have known about me for a long time, if they are willing to testify, that I lived as a Pharisee according to the strictest sect of our religion.


since they have known about me for a long time, if they are willing to testify, that I lived as a Pharisee according to the strictest sect of our religion.


They have known me for a long time. If they want to, they can tell you that I was a good Pharisee. And the Pharisees obey the laws of my tradition more carefully than any other group.


They know, because they have known me from time past, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion, I lived as a Pharisee.


They have known me for a long time. So if they wanted to, they could tell you how I have lived. I have lived by the rules of the Pharisees. Those rules are harder to obey than those of any other Jewis


They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I conformed to the strictest sect of our religion, living as a Pharisee.


They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I conformed to the strictest sect of our religion, living as a Pharisee.


They knew me from the first, if they were willing to testify, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.


If they would admit it, they know that I have been a member of the Pharisees, the strictest sect of our religion.



They have known for a long time, if they are willing to testify, that I have belonged to the strictest sect of our religion and lived as a Pharisee.


They have known for a long time, if they are willing to testify, that I have belonged to the strictest sect of our religion and lived as a Pharisee.


They know that I joined the Pharisee mob, and I kept our law properly, like all the Pharisee mob do. Those Jews that are blaming me, they know this, and they can tell you this about me if they want to


They have known for a long time, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion I have lived as a Pharisee.


They have known for a long time, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion I have lived as a Pharisee.



having knowledge of me from the first, if they be willing to testify, how that after the straitest sect of our religion I lived a Pharisee.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“From the time of my youth, my life has been lived among my own people in Jerusalem. Practically every Jew in town who watched me grow up—and if they ...



since they have known me from the first, if they wish to witness, that I lived as a Pharisee according to the strictest sect of our observance.


They have known about me for a long time—if they were willing to testify—that according to the strictest sect of our religion, I lived as a Pharisee.


having known me from the first, if they are willing to testify, that after the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.


having known me from the first, if they are willing to testify, that after the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.


having known me from the first, if they are willing to testify, that after the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.


having known me from the first, if they are willing to testify, that after the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.


that from the beginning was in my folk in Jerusalem, if they will bear witnessing [or bear witness], that by the most certain sect of our religion, I lived a Pharisee.


knowing me before from the first, (if they may be willing to testify,) that after the most exact sect of our worship, I lived a Pharisee


Hay que tomar continuamente en cuenta el versículo Acts, 26:5 de La Biblia con la finalidad de reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos Dios Padre con el versículo Acts, 26:5? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Acts, 26:5 de La Biblia?

Meditar en relación con el versículo Acts, 26:5 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Acts, 26:5 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.