<

Ezekiel, 44:24

>

Ezekiel, 44:24

And in a controversy they shall stand to judge; according to mine ordinances shall they judge it: and they shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts; and they shall hallow my sabba


In a controversy they shall take their stand to act as judges; they shall judge it in accordance with My ordinances. They shall also keep My laws and My statutes in all My appointed feasts and sanctif


And in a controversy they shall act as judges, and they shall judge according to My judgments; and they shall keep My laws and My statutes in all My appointed feasts, and they shall keep My Sabbaths h


And when there has been a controversy, they shall stand in my judgments, and they shall judge. They shall observe my laws and my precepts, in all my solemnities, and they shall sanctify my Sabbaths.


“In a dispute, they will officiate as judges and decide the case according to my ordinances. They are to observe my laws and statutes regarding all my appointed festivals, and keep my Sabbaths holy.


They must execute judgments according to my case laws in cases of civil conflict. They must observe my instructions and my regulations regarding all my festivals. They must keep my sabbaths holy.


They are to be judges in controversies, and they are to render decisions in keeping with my rulings. At all my designated festivals they are to keep my laws and regulations, and they are to keep my sh


They will make decisions in difficult legal cases, according to my own laws. They must also observe the religious festivals my Law requires and must always respect the Sabbath.


They will make decisions in difficult legal cases, according to my own laws. They must also observe the religious festivals my Law requires and must always respect the Sabbath.


They will make decisions in difficult legal cases, according to my own laws. They must also observe the religious festivals my Law requires and must always respect the Sabbath.


And in controversy they shall stand to judge: they shall judge it according to my judgments; and they shall keep my laws and my statutes in all my solemnities; and they shall hallow my sabbaths.


And when there shall be a controversy, they shall stand in my judgments, and shall judge: they shall keep my laws, and my ordinances in all my solemnities, and sanctify my sabbaths.


If people have an argument, the priests must be their judges. They must use my laws to decide who is right. They must obey the rules about my special festivals. They must respect Sabbath days as holy.


In a dispute, they shall act as judges, and they shall judge it according to my judgments. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts, and they shall keep my Sabbaths holy.


In any dispute, they shall officiate as judges and judge according to My ordinances. They must keep My laws and statutes regarding all My appointed feasts, and they must keep My Sabbaths holy.


They are to serve as judges in legal cases, and base their decisions on my laws. They are to follow my instructions and regulations regarding all my regular religious festivals, and they are to keep m


In all disputes the priests must act as judges and make decisions based on my laws. They must obey my rules and my regulations at all my festivals. They must observe holy days to worship me.


And in controuersie they shall stande to iudge, and they shall iudge it according to my iudgements: and they shall keepe my lawes and my statutes in all mine assemblies, and they shall sanctifie my Sa


When a legal dispute arises, the priests are to decide the case according to my laws. They are to keep the religious festivals according to my rules and regulations, and they are to keep the Sabbaths




When a legal dispute arises, the priests are to decide the case according to my laws. They are to keep the religious festivals according to my rules and regulations, and they are to keep the Sabbaths


When a legal dispute arises, the priests are to decide the case according to my laws. They are to keep the religious festivals according to my rules and regulations, and they are to keep the Sabbaths


“In a dispute, they will officiate as judges and decide the case according to My ordinances. They must observe My laws and statutes regarding all My appointed festivals, and keep My Sabbaths holy.





And in controversy they shall stand in judgment; and they shall judge it according to my judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbath



And in controversy they shall stand in judgment; and they shall judge it according to my judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbath


And in a dispute, they shall take their stand to judge; they shall judge it according to My judgments. They shall also keep My laws and My statutes in all My appointed times and keep My sabbaths holy.


And at a legal dispute they themselves shall stand to judge; employing my judgments they shall judge it, and with respect to my laws and my statutes. All my festivals they shall keep and my Sabbaths t


In controversy they shall stand in judgment. And they shall judge it according to My judgments. And they shall keep My laws and My statutes in all My assemblies. And they shall hallow My Sabbaths.



In a dispute they shall take their stand to judge; they shall judge it according to My ordinances. They shall also keep My laws and My statutes in all My appointed feasts, and sanctify My Sabbaths.


In a dispute they shall take their stand to judge; they shall judge it according to My ordinances. They shall also keep My laws and My statutes in all My appointed feasts and sanctify My sabbaths.


“ ‘In court they will act as judges. When they judge, they will follow my teachings. They must obey my laws and my rules at all my special feasts and keep my Sabbaths holy.


“‘In a controversy they will act as judges; they will judge according to my ordinances. They will keep my laws and my statutes regarding all my appointed festivals and will observe my Sabbaths.


“When people do not agree, the priests must serve as judges between them. They must make their decisions based on my laws. They must obey my laws and rules for all my appointed feasts. And they must k


“ ‘In any dispute, the priests are to serve as judges and decide it according to my ordinances. They are to keep my laws and my decrees for all my appointed festivals, and they are to keep my Sabbaths


‘ “In any dispute, the priests are to serve as judges and decide it according to my ordinances. They are to keep my laws and my decrees for all my appointed festivals, and they are to keep my Sabbaths


In controversy they shall stand as judges, and judge it according to My judgments. They shall keep My laws and My statutes in all My appointed meetings, and they shall hallow My Sabbaths.


“They will serve as judges to resolve any disagreements among my people. Their decisions must be based on my regulations. And the priests themselves must obey my instructions and decrees at all the sa



In a controversy they shall act as judges, and they shall decide it according to my judgments. They shall keep my laws and my statutes regarding all my appointed festivals, and they shall keep my sabb


In a controversy they shall act as judges, and they shall decide it according to my judgments. They shall keep my laws and my statutes regarding all my appointed festivals, and they shall keep my sabb


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


In a controversy they shall act as judges, and they shall judge it according to my judgments. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts, and they shall keep my sabbaths holy.


In a controversy they shall act as judges, and they shall judge it according to my judgments. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts, and they shall keep my sabbaths holy.



And in a controversy they shall stand to judge; according to my judgements shall they judge it: and they shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts; and they shall hallow my sabbath


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“When there’s a difference of opinion, the priests will arbitrate. They’ll decide on the basis of my judgments, laws, and statutes. They are in charge of making sure the appointed feasts are honored a



“And they are to stand as judges in a dispute, and judge it according to My right-rulings. And they are to guard My Torot and My laws in all My appointed times, and set apart My Sabbaths.


In a lawsuit, they will stand to judge, and judge in accordance with My ordinances. They will keep My laws and My statutes in all My moadim and keep M...


“‘“In a controversy they shall stand to judge. They shall judge it according to my ordinances. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts. They shall make my Sabbaths holy.


“‘“In a controversy they shall stand to judge. They shall judge it according to my ordinances. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts. They shall make my Sabbaths holy.


“‘“In a controversy they shall stand to judge. They shall judge it according to my ordinances. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts. They shall make my Sabbaths holy.


“‘“In a controversy they shall stand to judge. They shall judge it according to my ordinances. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts. They shall make my Sabbaths holy.


And when debate is, they shall stand in my dooms, and shall deem by my laws; and they shall keep my commandments in all my solemnities, and they shall hallow my sabbaths.


And concerning controversy, they stand up for judgment; with My judgments they judge it; and My law and My statutes in all My appointed places they keep; and My sabbaths they sanctify.


El versiculo Ezekiel, 44:24 de La Biblia consiste en algo que debemos tomar constantemente en cuenta para meditar en torno a él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Ezekiel, 44:24? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Ezekiel, 44:24 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Ezekiel, 44:24 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es aconsejable apoyarse en el versículo Ezekiel, 44:24 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones.