The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or is torn, whether it be bird or beast.
The priests shall not eat any bird or animal that has died a natural death or has been torn to pieces.
The priests shall not eat of anything that has died of itself or is torn, whether it be bird or beast.
The priests shall not consume anything which has died on its own, or which was seized by a beast, whether from the fowl or the cattle."
The priests may not eat any bird or animal that died naturally or was mauled by wild beasts.
The priests must not eat any bird or animal that dies naturally or is torn apart by prey.
The cohanim are not to eat anything, bird or animal, that dies naturally or is torn to death.
Priests must not eat any bird or animal that dies a natural death or that has been killed by a wild animal.
Priests must not eat any bird or animal that dies a natural death or that has been killed by a wild animal.
Priests must not eat any bird or animal that dies a natural death or that has been killed by a wild animal.
The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or of that which is torn, whether of fowl or of beast.
The priests shall not eat of any thing that is dead of itself or caught by a beast, whether it be fowl or cattle.
The priests must not eat any bird or any animal that people find dead. They must not eat anything that a wild animal has killed.” ’
The priests shall not eat of anything, whether bird or beast, that has died of itself or is torn by wild animals.
The priests may not eat any bird or animal found dead or torn by wild beasts.
The priests are not permitted to eat any bird or animal found dead or killed by wild beasts.”
The priests must never eat any bird or animal that has died naturally or was killed by other wild animals.
The Priests shall not eate of any thing, that is dead, or torne, whether it be foule or beast.
The priests must not eat any bird or animal that dies a natural death or is killed by another animal.”
The priests must not eat any bird or animal that dies a natural death or is killed by another animal.”
The priests must not eat any bird or animal that dies a natural death or is killed by another animal.”
The priests may not eat any bird or animal that died naturally or was mauled by wild beasts.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
The priests shall not eat any bird or beast that has died of itself or has been torn to pieces.
Any dead body or mangled carcass from the birds or from the animals, the priests shall not eat.”
The priests shall not eat any bird or beast that has died naturally or was torn to pieces.
The priests shall not eat any bird or animal that has died a natural death or has been torn to pieces by animals.
The priests shall not eat any bird or beast that has died a natural death or has been torn to pieces.
The priests must not eat any bird or animal that died a natural death or one that has been torn by wild animals.
The priests will not eat any bird or animal that has died a natural death or was torn to pieces by a wild animal.
The priests must not eat any bird or animal that is found dead. They must not eat anything that wild animals have torn apart.
The priests must not eat anything, whether bird or animal, found dead or torn by wild animals.
The priests must not eat anything, whether bird or animal, found dead or torn by wild animals.
The priests shall not eat anything, bird or beast, that died naturally or was torn by wild beasts.
The priests may not eat meat from any bird or animal that dies a natural death or that dies after being attacked by another animal.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
The priests shall not eat of anything, whether bird or animal, that died of itself or was torn by animals.
The priests shall not eat of anything, whether bird or animal, that died of itself or was torn by animals.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The priests shall not eat of anything, whether bird or beast, that has died of itself or is torn.
The priests shall not eat of anything, whether bird or beast, that has died of itself or is torn.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
The priests shall not eat of any thing that dieth of itself, or is torn, whether it be fowl or beast.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Priests are not to eat any meat from bird or animal unfit for ordinary human consumption, such as carcasses found dead on the road or in the field.”
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“The priests are not to eat any bird or beast found dead or torn to pieces.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
The priests shall not eat of anything that dies of itself or is torn, whether it is bird or animal.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
The priests shall not eat of anything that dies of itself or is torn, whether it is bird or animal.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Priests shall not eat anything dead by itself, and taken of a beast, of fowls, and of sheep.
Any carcase and torn thing, of the fowl, and of the beasts, the priests do not eat.
El versiculo Ezekiel, 44:31 de La Biblia es algo que deberíamos tener constantemente presente de manera que podamos hacer una reflexión sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Ezekiel, 44:31? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Ezekiel, 44:31 de La Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Ezekiel, 44:31 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es aconsejable apoyarse en el versículo Ezekiel, 44:31 cuando creamos que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestras almas.