And the ill-favored and lean-fleshed kine did eat up the seven well-favored and fat kine. So Pharaoh awoke.
Then the ugly and gaunt and raw-boned cows ate up the seven sleek and fat cows. Then Pharaoh awoke.
And the ill-favored, gaunt, and ugly cows ate up the seven well-favored and fat cows. Then Pharaoh awoke.
And they devoured those whose appearance and condition of body was so wonderful. Pharaoh, having been awakened
The sickly, thin cows ate the healthy, well-fed cows. Then Pharaoh woke up.
The terrible-looking, scrawny cows devoured the seven healthy-looking, fattened cows. Then Pharaoh woke up.
Then the miserable-looking and lean cows ate up the seven sleek, fat cows. At this point Pharaoh woke up.
ate the fat, healthy cows. When this happened, the king woke up.
ate the fat, healthy cows. When this happened, the king woke up.
ate the fat, healthy cows. When this happened, the king woke up.
And the kine that were bad-looking and lean-fleshed ate up the seven kine that were fine-looking and fat. And Pharaoh awoke.
And they devoured them, whose bodies were very beautiful and well conditioned. So Pharao awoke.
The thin cows ate the seven fat cows! Then Pharaoh woke up.
And the ugly, thin cows ate up the seven attractive, plump cows. And Pharaoh awoke.
And the cows that were sickly and thin devoured the seven sleek, well-fed cows. Then Pharaoh woke up
Then the ugly, skinny cows ate the well-fed, healthy cows. Then Pharaoh woke up.
The cows that were sickly and skinny ate the seven nice-looking, well-fed cows. Then Pharaoh woke up.
And the euilfauoured and leane fleshed kine did eate vp the seuen welfauoured and fatte kine: so Pharaoh awoke.
and the thin cows ate up the fat cows. Then the king woke up.
and the thin cows ate up the fat cows. Then the king woke up.
and the thin cows ate up the fat cows. Then the king woke up.
and the thin cows ate up the fat cows. Then the king woke up.
The sickly, thin cows ate the healthy, well-fed cows. Then Pharaoh woke up.
The seven thin and ugly cows ate the seven beautiful fat cows. Then the king woke up.
And the ill favoured and leanfleshed kine did eat up the seven well favoured and fat kine. So Pharaoh awoke.
And the ill-favored and lean-fleshed kine did eat up the seven well-favored and fat kine. So Pharaoh awoke.
And the ugly and thin cows ate up the seven sleek and fat cows. Then Pharaoh awoke.
And the ugly and gaunt cows ate the seven well built and fat cows. Then Pharaoh awoke.
The ugly and gaunt cows ate up the seven fine-looking and fattened cows. Then Pharaoh awoke.
Then the ugly and thin cows ate the seven fine-looking and fat cows. Then Pharaoh awoke.
The ugly and gaunt cows ate up the seven sleek and fat cows. Then Pharaoh awoke.
The seven thin and ugly cows ate the seven beautiful fat cows. Then the king woke up.
The bad-looking, thin cows ate the seven fine-looking, fat cows. Then Pharaoh woke up.
The ugly, skinny cows ate up the seven cows that looked healthy and fat. Then Pharaoh woke up.
And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.
And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.
And the ugly and gaunt cows ate up the seven fine looking and fat cows. So Pharaoh awoke.
Then the scrawny, thin cows ate the seven healthy, fat cows! At this point in the dream, Pharaoh woke up.
The ugly and thin cows ate up the seven sleek and fat cows. And Pharaoh awoke.
The ugly and thin cows ate up the seven sleek and fat cows. And Pharaoh awoke.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the gaunt and thin cows ate up the seven sleek and fat cows. And Pharaoh awoke.
And the gaunt and thin cows ate up the seven sleek and fat cows. And Pharaoh awoke.
And the ill favoured and leanfleshed kine did eat up the seven well favoured and fat kine. So Pharaoh awoke.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
Two years passed and Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile River. Seven cows came up out of the Nile, all shimmering with health, and grazed on the marsh grass. Then seven other cows, all s
And the ugly and lean of flesh cows ate up the seven beautiful looking and fat cows. Then Pharaoh awoke.
Then the ugly emaciated cows ate the seven good-looking beefy cows—and Pharaoh woke up.
The ugly and thin cattle ate up the seven sleek and fat cattle. So Pharaoh awoke.
The ugly and thin cattle ate up the seven sleek and fat cattle. So Pharaoh awoke.
The ugly and thin cattle ate up the seven sleek and fat cattle. So Pharaoh awoke.
The ugly and thin cattle ate up the seven sleek and fat cattle. So Pharaoh awoke.
and those foul and lean kine devoured those kine of which the fairness and comeliness of their bodies were wonderful. Pharaoh waked
and the kine of bad appearance and lean [in] flesh eat up the seven kine of fair appearance, and fat — and Pharaoh awaketh.
El versiculo Genesis, 41:4 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que hay que tomar en todo momento en cuenta con el propósito de reflexionar acerca de él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Genesis, 41:4? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 41:4 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Genesis, 41:4 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es útil recurrir al versículo Genesis, 41:4 cada vez que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.