And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
But Judah said to him, “The man [representing Pharaoh] solemnly and sternly warned us, saying, ‘You will not see my face [again] unless your brother is with you.’
But Judah said to him, The man solemnly and sternly warned us, saying, You shall not see my face again unless your brother is with you.
Judah answered: "The man himself declared to us, under the attestation of an oath, saying: 'You will not see my face, unless you bring your youngest brother with you.'
But Judah said to him, “The man specifically warned us, ‘You will not see me again unless your brother is with you.’
Judah said to him, “The man was absolutely serious when he said, ‘You may not see me again without your brother with you.’
Y’hudah said to him, “The man expressly warned us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’
Judah replied, “The governor strictly warned us that we would not be allowed to see him unless we brought our youngest brother with us. If you let us take Benjamin along, we will go and buy grain. But
Judah replied, “The governor strictly warned us that we would not be allowed to see him unless we brought our youngest brother with us. If you let us take Benjamin along, we will go and buy grain. But
Judah replied, “The governor strictly warned us that we would not be allowed to see him unless we brought our youngest brother with us. If you let us take Benjamin along, we will go and buy grain. But
And Judah spoke to him, saying, The man did positively testify to us, saying, Ye shall not see my face, unless your brother be with you.
Juda answered: The man declared unto us with the attestation of an oath, saying: You shall not see my face, unless you bring your youngest brother with you.
But Judah said, ‘The man told us many times, “Unless your brother is with you, I will not let you see me again.”
But Judah said to him, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’
But Judah replied, “The man solemnly warned us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’
But Judah responded, “The man was adamant when he warned us, ‘I won't even see you unless your brother is with you.’
Judah said to him, “The man gave us a severe warning: ‘You won’t be allowed to see me again unless your brother is with you.’
And Iudah answered him, saying, The man charged vs by an othe, saying, Neuer see my face, except your brother be with you.
Judah said to him, “The man sternly warned us that we would not be admitted to his presence unless we had our brother with us.
Judah said to him, “The man sternly warned us that we would not be admitted to his presence unless we had our brother with us.
Judah said to him, “The man sternly warned us that we would not be admitted to his presence unless we had our brother with us.
Judah said to him, “The man sternly warned us that we would not be admitted to his presence unless we had our brother with us.
But Judah said to him, “The man specifically warned us: ‘You will not see me again unless your brother is with you.’
But Judah said to Jacob, “The governor of that country strongly warned us. He said, ‘Bring your brother back with you. If you don’t, you will not be allowed to see me.’
And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
Judah spoke to him, however, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’
Then Judah said to him, “The man solemnly admonished us, saying, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’
Judah spoke to him, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’
But Judah replied: “The man strictly warned us, ‘You shall not see me unless your brother is with you.’
Judah spoke to him, however, saying, “The man sternly warned us, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’
Judah spoke to him, however, saying, “The man solemnly warned us, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’
But Judah said to Jacob, “The governor of that country strongly warned us, ‘If you don’t bring your brother back with you, you will not be allowed to see me.’
But Judah said to him, “The man solemnly warned us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’
But Judah said to him, “The man gave us a strong warning. He said, ‘You won’t see my face again unless your brother Benjamin is with you.’
But Judah said to him, “The man warned us solemnly, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’
But Judah said to him, ‘The man warned us solemnly, “You will not see my face again unless your brother is with you.”
But Judah spoke to him, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’
But Judah said, “The man was serious when he warned us, ‘You won’t see my face again unless your brother is with you.’
And Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) spoke unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, You 1sf shall not see my face, except your brother [be] with you.
But Judah said to him, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’
But Judah said to him, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But Judah said to him, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’
But Judah said to him, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’
And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
But Judah said, “The man warned us most emphatically, ‘You won’t so much as see my face if you don’t have your brother with you.’ If you’re ready to release our brother to go with us, we’ll go down an
And Yehudah spoke unto him, saying, The ish did solemnly warn us, saying, Ye shall not see my face, unless achichem be with you.
But Yehuḏah spoke to him, saying, “The man vehemently warned us, saying, ‘You do not see my face unless your brother is with you.’ ”
But Judah said to him, “The man warned us firmly saying, ‘You won’t see my face unless your brother is with you.’
Judah spoke to him, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’
Judah spoke to him, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’
Judah spoke to him, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’
Judah spoke to him, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’
Judah answered, That man announced to us, under witnessing of an oath, and said, Ye shall not see my face, if ye shall not bring with you your least brother
And Judah speaketh unto him, saying, ‘The man protesting protested to us, saying, Ye do not see my face without your brother [being] with you
El versiculo Genesis, 43:3 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que hay que tomar continuamente en consideración con el objetivo de hacer una reflexión sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Genesis, 43:3? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 43:3 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Genesis, 43:3 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Genesis, 43:3 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.