Jehovah of hosts hath sworn, saying, Surely, as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of hosts has sworn [an oath], saying, “Just as I have intended, so it has certainly happened, and just as I have planned, so it will stand
The Lord of hosts has sworn, saying, Surely, as I have thought and planned, so shall it come to pass, and as I have purposed, so shall it stand
The Lord of hosts has sworn, saying: Surely, just as I have considered it, so shall it be, and in the same manner as I have drawn it through my mind
The LORD of Armies has sworn: As I have purposed, so it will be; as I have planned it, so it will happen.
The LORD of heavenly forces has promised: As I intended, so it will be; and as I have planned, so it will happen
ADONAI-Tzva’ot has sworn, “Just as I thought it, it will occur; just as I planned it, so it will be.
The LORD All-Powerful has made this promise: Everything I have planned will happen just as I said.
The LORD All-Powerful has made this promise: Everything I have planned will happen just as I said.
The LORD All-Powerful has made this promise: Everything I have planned will happen just as I said.
Jehovah of hosts hath sworn saying, Assuredly as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, it shall stand
The Lord of hosts hath sworn, saying: Surely as I have thought, so shall it be. And as I have purposed
The LORD Almighty promises this: ‘It will happen exactly as I have decided. Yes, it will really happen like that.
The LORD of hosts has sworn: “As I have planned, so shall it be, and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of Hosts has sworn: “Surely, as I have planned, so will it be; as I have purposed, so will it stand.
The Lord Almighty has sworn an oath: It will be as I have planned. It will happen as I have decided.
The LORD of Armies has taken an oath: “It will happen exactly as I’ve intended. It will turn out exactly as I’ve planned.
The Lord of hostes hath sworne, saying, Surely like as I haue purposed, so shall it come to passe, and as I haue consulted, it shall stand
The LORD Almighty has sworn an oath: “What I have planned will happen. What I have determined to do will be done.
The LORD Almighty has sworn an oath: “What I have planned will happen. What I have determined to do will be done.
The LORD Almighty has sworn an oath: “What I have planned will happen. What I have determined to do will be done.
The LORD of Hosts has sworn: As I have purposed, so it will be; as I have planned it, so it will happen.
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand
Yahweh of hosts has sworn saying, “Surely, just as I have intended so it has happened, and just as I have counseled so it will stand
Yahweh of hosts has sworn, saying, “Surely just as I have intended, so it shall be. And just as I have planned, it shall stand
The LORD of Hosts has sworn, saying: Surely as I have thought, so shall it come to pass, and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of armies has sworn, saying, “Certainly, just as I have intended, so it has happened, and just as I have planned, so it will stand
The LORD of hosts has sworn saying, “Surely, just as I have intended so it has happened, and just as I have planned so it will stand
The LORD All-Powerful has made this promise: “These things will happen exactly as I planned them; they will happen exactly as I set them up.
The LORD who commands armies makes this solemn vow: “Be sure of this: Just as I have intended, so it will be; just as I have planned, it will happen.
The LORD who rules over all has made a promise. He has said, “You can be sure that what I have planned will happen. What I have decided will take place.
The LORD Almighty has sworn, “Surely, as I have planned, so it will be, and as I have purposed, so it will happen.
The LORD Almighty has sworn, ‘Surely, as I have planned, so it will be, and as I have purposed, so it will happen.
The LORD of hosts has sworn, saying, “Surely, as I have thought, so it shall come to pass, And as I have purposed, so it shall stand
The LORD of Heaven’s Armies has sworn this oath: “It will all happen as I have planned. It will be as I have decided.
The LORD of hosts has sworn: As I have designed, so shall it be; and as I have planned, so shall it come to pass
The LORD of hosts has sworn: As I have designed, so shall it be; and as I have planned, so shall it come to pass
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The LORD of hosts has sworn: “As I have planned, so shall it be, and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of hosts has sworn: “As I have planned, so shall it be, and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
GOD-of-the-Angel-Armies speaks: “Exactly as I planned, it will happen. Following my blueprints, it will take shape. I will shatter the Assyrian who trespasses my land and stomp him into the dirt on my
יהוה of hosts has sworn, saying, “Truly, as I have planned, so shall it be; and as I have purposed, so it stands
ADONAI Tzva’ot has sworn, saying: “Surely, as I thought it, so it will be. As I have purposed, so it will stand.
The LORD of Armies has sworn, saying, “Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand
Yahweh of Armies has sworn, saying, “Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of Hosts has sworn, saying, “Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand
The LORD of Hosts has sworn, saying, “Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand
The Lord of hosts swore, saying, Whether it shall not be so, as I guessed, and it shall befall so, as I treated in soul?
Sworn hath JEHOVAH of Hosts, saying, ‘As I thought — so hath it not been? And as I counselled — it standeth
El versiculo Isaiah, 14:24 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tomar continuamente en consideración de manera que podamos hacer una reflexión sobre él. ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Isaiah, 14:24? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 14:24 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Isaiah, 14:24 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es útil servirse del versículo Isaiah, 14:24 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.