and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few; for Jehovah, the God of Israel, hath spoken it.
and the remainder of the number of archers, the mighty men of the sons of Kedar, will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken.”
And the remainder of the number of archers and their bows, the mighty men of the sons of Kedar, will be diminished and few; for the Lord, the God of Israel, has spoken it.
And the remainder of the multitude of strong archers from the sons of Kedar will be few, for the Lord, the God of Israel, has spoken it."
The remaining Kedarite archers will be few in number.” For the LORD, the God of Israel, has spoken.
there will be few Kedarite archers remaining. The LORD God of Israel has spoken.
Few of Kedar’s valiant archers will be left. ” ADONAI the God of Isra’el has spoken.
Only a few of their warriors will be left with bows and arrows. This is a promise that I, the LORD God of Israel, have made.
Only a few of their warriors will be left with bows and arrows. This is a promise that I, the LORD God of Israel, have made.
Only a few of their warriors will be left with bows and arrows. This is a promise that I, the LORD God of Israel, have made.
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the sons of Kedar, shall be diminished: for Jehovah, the God of Israel, hath spoken.
And the residue of the number of strong archers of the children of Cedar shall be diminished: for the Lord the God of Israel hath spoken it.
Only a few of Kedar's brave soldiers will remain, with their bows and arrows.’ That is what the LORD, Israel's God, has said.
And the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few, for the LORD, the God of Israel, has spoken.”
The remaining archers, the warriors of Kedar, will be few.” For the LORD, the God of Israel, has spoken.
There will only be a few left of the archers, the warriors of Kedar.” The Lord, the God of Israel, has spoken.
The remaining number of archers, Kedar’s mighty archers, will be few. The LORD God of Israel has spoken.
And the residue of the nomber of ye strong archers of the sonnes of Kedar shall be fewe: for the Lord God of Israel hath spoken it.
The bowmen are the bravest men of Kedar, but few of them will be left. I, the LORD God of Israel, have spoken.”
The archers are the bravest warriors of Kedar, but few of them will be left. I, the LORD God of Israel, have spoken.”
The archers are the bravest warriors of Kedar, but few of them will be left. I, the LORD God of Israel, have spoken.”
The remaining Kedarite archers will be few in number.” For the LORD, the God of Israel, has spoken.
At that time only a few of the archers will be left. Only a few of the soldiers of Kedar will be left alive.” The Lord, the God of Israel, has spoken.
and the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.
and the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.
and the remainder of the number of bowmen, the mighty men of the sons of Kedar, will be few; for Yahweh, the God of Israel, has spoken.”
And the remainder of the number of the bows of the warriors of the sons of Kedar will be few.” For Yahweh, the God of Israel, has spoken.
And the remainder of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished, for the LORD God of Israel has spoken it.
and the remainder of the number of bowmen, the warriors of the sons of Kedar, will be few; for the LORD God of Israel has spoken.”
and the remainder of the number of bowmen, the mighty men of the sons of Kedar, will be few; for the LORD God of Israel has spoken.”
At that time only a few of the archers, the soldiers of Kedar, will be left alive.” The LORD, the God of Israel, has spoken.
Just a handful of archers, the warriors of Kedar, will be left.” Indeed, the LORD God of Israel has spoken.
Only a few of Kedar’s soldiers who shoot arrows will be left alive.” The LORD has spoken. He is the God of Israel.
The survivors of the archers, the warriors of Kedar, will be few.” The LORD, the God of Israel, has spoken.
The survivors of the archers, the warriors of Kedar, will be few.’ The LORD, the God of Israel, has spoken.
and the remainder of the number of archers, the mighty men of the people of Kedar, will be diminished; for the LORD God of Israel has spoken it.”
Only a few of its courageous archers will survive. I, the LORD, the God of Israel, have spoken!”
and the remaining bows of Kedar's warriors will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken.
and the remaining bows of Kedar's warriors will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken.”
and the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken.”
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few: for the LORD, the God of Israel, hath spoken it.
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few: for the LORD, the God of Israel, hath spoken it.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The Master told me, “Hang on. Within one year—I’ll sign a contract on it!—the arrogant brutality of Kedar, those hooligans of the desert, will be over, nothing much left of the Kedar toughs.” The GOD
and the rest of the number of archers, the mighty men of the people of Qĕḏar, shall be few. For יהוה Elohim of Yisra’ĕl has spoken.”
and the remainder of the number of the archers, the mighty men of the sons of Kedar, will be few. For ADONAI God of Israel has spoken.”
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken it.”
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, will be few; for Yahweh, the God of Israel, has spoken it.”
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken it.”
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken it.”
And the remnants of the number of strong archers of the sons of Kedar shall be made less; for why the Lord God of Israel spake.
And the remnant of the number of bow-men, The mighty of the sons of Kedar are few, For JEHOVAH, God of Israel, hath spoken!’
Hay que tomar en todo momento en consideración el versículo Isaiah, 21:17 de La Santa Biblia con la finalidad de meditar acerca de él. ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Isaiah, 21:17? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Isaiah, 21:17 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 21:17 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es bueno acudir al versículo Isaiah, 21:17 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestras almas.