<

Isaiah, 33:7

>

Isaiah, 33:7

Behold, their valiant ones cry without; the ambassadors of peace weep bitterly.


Now look, their brave men shout outside; The ambassadors [seeking a treaty] of peace weep bitterly.


Behold, their valiant ones cry without; the ambassadors of peace weep bitterly.


Behold, outside, those who see will cry out. The Angels of peace will weep bitterly.


Listen! Their warriors cry loudly in the streets; the messengers of peace weep bitterly.


But then those in Ariel cried out in the streets; messengers of peace wept bitterly.


Hear their brave men crying out for help! The envoys of peace weep bitterly.


Listen! Our bravest soldiers are running through the streets, screaming for help. Our messengers hoped for peace, but came home crying.


Listen! Our bravest soldiers are running through the streets, screaming for help. Our messengers hoped for peace, but came home crying.


Listen! Our bravest soldiers are running through the streets, screaming for help. Our messengers hoped for peace, but came home crying.


Behold, their valiant ones cry without; the messengers of peace weep bitterly.


Behold, they that see shall cry without: the angels of peace shall weep bitterly.


Look! Our brave soldiers are calling out in the streets. The people that we sent to make peace with our enemies are weeping.


Behold, their heroes cry in the streets; the envoys of peace weep bitterly.


Behold, their valiant ones cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly.


But look! Even your bravest soldiers are crying loudly in the street; the messengers you sent to ask for peace are weeping bitterly.


Heroes cry in the streets. Messengers of peace cry bitterly.


Behold, their messengers shall cry without, and ye ambassadours of peace shall weepe bitterly.


The brave are calling for help. The ambassadors who tried to bring about peace are crying bitterly.




The brave are calling for help. The ambassadors who tried to bring about peace are crying bitterly.


The brave are calling for help. The ambassadors who tried to bring about peace are crying bitterly.


Listen! Their warriors cry loudly in the streets; the messengers of peace weep bitterly.





Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.



Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.


Behold, their brave men cry in the streets; The messengers of peace weep bitterly.


Look! Their heroes cry out in the street; the messengers of peace weep bitterly.


Listen! Their valiant ones cry in the streets; the ambassadors of peace weep bitterly.



Behold, their brave men cry out in the streets, The ambassadors of peace weep bitterly.


Behold, their brave men cry in the streets, The ambassadors of peace weep bitterly.


See, brave people are crying out in the streets; those who tried to bring peace are weeping loudly.


Look, ambassadors cry out in the streets; messengers sent to make peace weep bitterly.


Look! Judah’s brave men cry out loud in the streets. The messengers who were sent to bring peace weep bitter tears.


Look, their brave men cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly.


Look, their brave men cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly.


Surely their valiant ones shall cry outside, The ambassadors of peace shall weep bitterly.


But now your brave warriors weep in public. Your ambassadors of peace cry in bitter disappointment.



Listen! the valiant cry in the streets; the envoys of peace weep bitterly.


Listen! the valiant cry in the streets; the envoys of peace weep bitterly.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Behold, the valiant ones cry without; the envoys of peace weep bitterly.


Behold, the valiant ones cry without; the envoys of peace weep bitterly.



Behold, their valiant ones cry without: the ambassadors of peace weep bitterly.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


But look! Listen! Tough men weep openly. Peacemaking diplomats are in bitter tears. The roads are empty— not a soul out on the streets. The peace treaty is broken, its conditions violated, its signers


Behold, their valiant ones shall cry in the street; the malachei shalom shall weep bitterly.


See, their brave ones shall cry outside, the messengers of peace weep bitterly.


Behold, heroes cry outside. Ambassadors of peace weep bitterly.


Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of peace weep bitterly.


Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of peace weep bitterly.


Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of peace weep bitterly.


Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of peace weep bitterly.


Lo! the seers withoutforth shall cry, [the] angels of peace shall weep bitterly.


Lo, ‘Their Ariel,’ they have cried without, Messengers of peace do weep bitterly.


El versiculo Isaiah, 33:7 de La Biblia consiste en algo que es aconsejable tomar continuamente en cuenta de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios Padre con el versículo Isaiah, 33:7? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Isaiah, 33:7 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar en relación con el versículo Isaiah, 33:7 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Isaiah, 33:7 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.