The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God shall stand forever.
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.
The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever. [James 1:10, 11; I Pet. 1:24, 25.]
The grass has dried up, and the flower has fallen. But the Word of our Lord remains for eternity."
The grass withers, the flowers fade, but the word of our God remains forever.”
The grass dries up; the flower withers, but our God’s word will exist forever.
The grass dries up, the flower fades; but the word of our God will stand forever.”
Flowers and grass fade away, but what our God has said will never change.
Flowers and grass fade away, but what our God has said will never change.
Flowers and grass fade away, but what our God has said will never change.
The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God abideth for ever.
The grass is withered and the flower is fallen: but the word of our Lord endureth for ever.
Grass quickly dies, and flowers fall to the ground. But God's promise will be true for ever.’
The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever.
The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.”
However, even though the grass wilts and the flower fades, the word of our God will endure forever.”
Grass dries up, and flowers wither, but our God’s word will last forever.”
The grasse withereth, the floure fadeth: but the worde of our God shall stand for euer.
Yes, grass withers and flowers fade, but the word of our God endures for ever.”
Yes, grass withers and flowers fade, but the word of our God endures forever.”
Yes, grass withers and flowers fade, but the word of our God endures forever.”
The grass withers, the flowers fade, but the word of our God remains forever.”
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.
Grass withers; the flower withers, but the word of our God will stand forever.
The grass withers, the flower fades, but the word of our God shall stand forever.
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.
The grass dies and the flowers fall, but the word of our God will live forever.”
The grass dries up, the flowers wither, but the decree of our God is forever reliable.”
The grass dries up. The flowers fall to the ground. But what our God says will stand forever.’ ”
The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures forever.”
The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures for ever.’
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.”
The grass withers and the flowers fade, but the word of our God stands forever.”
The grass withers, the flower fades; but the word of our God will stand forever.
The grass withers, the flower fades; but the word of our God will stand forever.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The grass withers, the flower fades; but the word of our God will stand for ever.
The grass withers, the flower fades; but the word of our God will stand for ever.
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
A voice says, “Shout!” I said, “What shall I shout?” “These people are nothing but grass, their love fragile as wildflowers. The grass withers, the wildflowers fade, if GOD so much as puffs on them. A
The khatzir withereth, the tzitz falleth; but the Devar Eloheinu shall stand forever.
“Grass shall wither, the flower shall fade, but the Word of our Elohim stands forever.”
The grass withers, the flower fades. But the word of our God stands forever.”
The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever.”
The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever.”
The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever.”
The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever.”
the hay is dried up, and the flower fell down; but the word of the Lord dwelleth, either shall stand , without end.
Withered hath grass, faded the flower, But a word of our God riseth for ever.
El versiculo Isaiah, 40:8 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es aconsejable tomar continuamente en consideración con el fin de meditar en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Isaiah, 40:8? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 40:8 de La Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Isaiah, 40:8 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Isaiah, 40:8 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.