My righteousness is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples; the isles shall wait for me, and on mine arm shall they trust.
My righteousness (justice) is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The islands and coastlands will wait for Me, And they will wait with hope and confident expectation
My rightness and justice are near, My salvation is going forth, and My arms shall rule the peoples; the islands shall wait for and expect Me, and on My arm shall they trust and wait with hope.
My just one is near. My savior has gone forth. And my arms will judge the people. The islands will hope in me, and they will patiently wait for my arm.
My righteousness is near, my salvation appears, and my arms will bring justice to the nations. The coasts and islands will put their hope in me, and they will look to my strength.
I will quickly bring my victory. My salvation is on its way, and my arm will judge the peoples. The coastlands hope for me; they wait for my judgment.
My righteousness is at hand, my salvation goes out, my arms will judge the peoples. The coastlands are putting their hope in me, trusting in my arm.
Those who live across the sea are eagerly waiting for me to rescue them. I am strong and ready; soon I will come to save and to rule all nations.
Those who live across the sea are eagerly waiting for me to rescue them. I am strong and ready; soon I will come to save and to rule all nations.
Those who live across the sea are eagerly waiting for me to rescue them. I am strong and ready; soon I will come to save and to rule all nations.
My righteousness is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples: the isles shall wait for me, and in mine arm shall they trust.
My just one is near at hand, my saviour is gone forth, and my arms shall judge the people. The islands shall look for me, and shall patiently wait for my arm.
I am ready to do what is right for them. I am ready to save them. I will judge all the nations fairly. Lands that are far away will wait for me to help them. They wait for me to come and rule them all
My righteousness draws near, my salvation has gone out, and my arms will judge the peoples; the coastlands hope for me, and for my arm they wait.
My righteousness draws near, My salvation is on the way, and My arms will bring justice to the nations. The islands will look for Me and wait in hope for My arm.
My rule of right will arrive soon. My salvation is coming. My power will bring judgment to the nations. The distant lands are waiting for me and my power.
My righteousness is near. My salvation is on the way. I will bring justice to people. The coastlands put their hope in me, and they wait eagerly for me.
My righteousnes is neere: my saluation goeth foorth, and mine armes shall iudge the people: the yles shall waite for me, and shall trust vnto mine arme.
I will come quickly and save them; the time of my victory is near. I myself will rule over the nations. Distant lands wait for me to come; they wait with hope for me to save them.
I will come quickly and save them; the time of my victory is near. I myself will rule over the nations. Distant lands wait for me to come; they wait with hope for me to save them.
I will come quickly and save them; the time of my victory is near. I myself will rule over the nations. Distant lands wait for me to come; they wait with hope for me to save them.
My righteousness is near, My salvation appears, and My arms will bring justice to the nations. The coastlands will put their hope in Me, and they will look to My strength.
My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.
My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.
“My righteousness is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will hope in Me, And for My arm they will wait expectantly.
My righteousness is near; my salvation has gone out, and my arms will judge the peoples. The coastlands wait for me, and for my arm they wait.
My righteousness is near, My salvation has gone forth, and My arms shall judge the peoples; the coastlands shall wait for Me, and for My arm they shall expectantly wait.
“My righteousness is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will wait for Me, And they will wait expectantly for My arm.
My righteousness is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will wait for Me, And for My arm they will wait expectantly.
I will soon show that I do what is right. I will soon save you. I will use my power and judge all nations. All the faraway places are waiting for me; they wait for my power to help them.
I am ready to vindicate, I am ready to deliver, I will establish justice among the nations. The coastlands wait patiently for me; they wait in anticipation for the revelation of my power.
The time for me to set you free is near. I will soon save you. My powerful arm will make everything right among the nations. The islands will put their hope in me. They will wait for my powerful arm t
My righteousness draws near speedily, my salvation is on the way, and my arm will bring justice to the nations. The islands will look to me and wait in hope for my arm.
My righteousness draws near speedily, my salvation is on the way, and my arm will bring justice to the nations. The islands will look to me and wait in hope for my arm.
My righteousness is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will wait upon Me, And on My arm they will trust.
My mercy and justice are coming soon. My salvation is on the way. My strong arm will bring justice to the nations. All distant lands will look to me and wait in hope for my powerful arm.
I will bring near my deliverance swiftly, my salvation has gone out and my arms will rule the peoples; the coastlands wait for me, and for my arm they hope.
I will bring near my deliverance swiftly, my salvation has gone out and my arms will rule the peoples; the coastlands wait for me, and for my arm they hope.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
My deliverance draws near speedily, my salvation has gone forth, and my arms will rule the peoples; the coastlands wait for me, and for my arm they ho...
My deliverance draws near speedily, my salvation has gone forth, and my arms will rule the peoples; the coastlands wait for me, and for my arm they ho...
My righteousness is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples; the isles shall wait for me, and on mine arm shall they trust.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Pay attention, my people. Listen to me, nations. Revelation flows from me. My decisions light up the world. My deliverance arrives on the run, my salvation right on time. I’ll bring justice to the pe
“My righteousness is near, My deliverance shall go forth, and My arms judge peoples. Coastlands wait upon Me, and for My arm they wait expectantly.
My righteousness is near, My salvation has gone out, and My arms will judge the nations. The coastlands will wait for Me— for My arm they will wait expectantly.
My righteousness is near. My salvation has gone out, and my arms will judge the peoples. The islands will wait for me, and they will trust my arm.
My righteousness is near. My salvation has gone out, and my arms will judge the peoples. The islands will wait for me, and they will trust my arm.
My righteousness is near. My salvation has gone out, and my arms will judge the peoples. The islands will wait for me, and they will trust my arm.
My righteousness is near. My salvation has gone out, and my arms will judge the peoples. The islands will wait for me, and they will trust my arm.
My just [or rightwise] man is nigh, my saviour is gone out, and mine arms shall deem peoples; isles shall abide me, and shall suffer mine arm.
Near [is] My righteousness, Gone out hath My salvation and Mine arms, Peoples they judge, on Me isles do wait, Yea, on Mine arm they do wait with hope.
El versiculo Isaiah, 51:5 de La Biblia es algo que debemos tener en todo momento presente con el fin de meditar sobre él. ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Isaiah, 51:5? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 51:5 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Isaiah, 51:5 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es útil recurrir al versículo Isaiah, 51:5 cuando creamos que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.