<

Isaiah, 57:15

>

Isaiah, 57:15

For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of t


For the high and exalted One He who inhabits eternity, Whose name is Holy says this, “I dwell on the high and holy place, But also with the contrite and humble in spirit In order to revive the spirit


For thus says the high and lofty One–He Who inhabits eternity, Whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, but with him also who is of a thoroughly penitent and humble spirit, to revive th


For this is said by the Most High, the Sublime One, who dwells in eternity. And his name is Holy, for he dwells in the exalted and holy place, and he acts with a restrained and humble spirit, to reviv


For the High and Exalted One, who lives forever, whose name is holy, says this: “I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revi


The one who is high and lifted up, who lives forever, whose name is holy, says: I live on high, in holiness, and also with the crushed and the lowly, reviving the spirit of the lowly, reviving the hea


For thus says the High, Exalted One who lives forever, whose name is Holy: “I live in the high and holy place but also with the broken and humble, in order to revive the spirit of the humble and reviv


Our holy God lives forever in the highest heavens, and this is what he says: Though I live high above in the holy place, I am here to help those who are humble and depend only on me.


Our holy God lives for ever in the highest heavens, and this is what he says: Though I live high above in the holy place, I am here to help those who are humble and depend only on me.


Our holy God lives forever in the highest heavens, and this is what he says: Though I live high above in the holy place, I am here to help those who are humble and depend only on me.


For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, and with him that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit o


For thus saith the High and the Eminent that inhabiteth eternity. And his name is Holy, who dwelleth in the high and holy place and with a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humbl


The Mighty God is far higher than all others. He rules from above and he lives for ever. His name is holy. He says, ‘I live in a high and holy place. But I am also with anyone who is humble and who is


For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a contrite and lowly spirit, to revive the


For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the


This is what the one who is high above all says, he who lives in eternity, whose name is holy: I live in a high and holy place, together with those who repent and who act humbly, restoring their spiri


The High and Lofty One lives forever, and his name is holy. This is what he says: I live in a high and holy place. But I am with those who are crushed and humble. I will renew the spirit of those who


For thus sayth he that is hie and excellent, he that inhabiteth the eternitie, whose Name is the Holy one, I dwell in the high and holy place: with him also that is of a contrite and humble spirite to


“I am the high and holy God, who lives for ever. I live in a high and holy place, but I also live with people who are humble and repentant, so that I can restore their confidence and hope.




“I am the high and holy God, who lives forever. I live in a high and holy place, but I also live with people who are humble and repentant, so that I can restore their confidence and hope.


“I am the high and holy God, who lives forever. I live in a high and holy place, but I also live with people who are humble and repentant, so that I can restore their confidence and hope.


For the High and Exalted One who lives forever, whose name is Holy says this: “I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revive



God lives forever and is holy. He is high and lifted up, and he says, “I live in a high and holy place. But I also live with people who are sad and humble. I give new life to those who are humble. I g


For thus has said the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is The Holy One; I dwell in the high place and in holiness and with him also that is of a contrite and humble spirit to caus


For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of t



For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of t


For thus says the One high and lifted up Who dwells forever, whose name is Holy, “I dwell on a high and holy place, And also with the crushed and lowly of spirit In order to revive the spirit of the l


For thus says the high and lofty one who resides forever, and whose name is holy: “I reside in a high and holy place, and with the contrite and humble of spirit, to revive the spirit of the humble, an


For thus says the High and Lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place and also with him who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the



For this is what the high and exalted One Who lives forever, whose name is Holy, says: “I dwell in a high and holy place, And also with the contrite and lowly of spirit In order to revive the spirit o


For thus says the high and exalted One Who lives forever, whose name is Holy, “I dwell on a high and holy place, And also with the contrite and lowly of spirit In order to revive the spirit of the low


And this is the reason: God lives forever and is holy. He is high and lifted up. He says, “I live in a high and holy place, but I also live with people who are sad and humble. I give new life to those


For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy: “I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up


The God who is highly honored lives forever. His name is holy. He says, “I live in a high and holy place. But I also live with anyone who turns away from their sins. I live with anyone who is not prou


For this is what the high and exalted One says— he who lives forever, whose name is holy: “I live in a high and holy place, but also with the one who is contrite and lowly in spirit, to revive the spi


For this is what the high and exalted One says – he who lives for ever, whose name is holy: ‘I live in a high and holy place, but also with the one who is contrite and lowly in spirit, to revive the s


For thus says the High and Lofty One Who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in the high and holy place, With him who has a contrite and humble spirit, To revive the spirit of the humble,


The high and lofty one who lives in eternity, the Holy One, says this: “I live in the high and holy place with those whose spirits are contrite and humble. I restore the crushed spirit of the humble a



For thus says the high and lofty one who inhabits eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, and also with those who are contrite and humble in spirit, to revive the spirit of t


For thus says the high and lofty one who inhabits eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, and also with those who are contrite and humble in spirit, to revive the spirit of t


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of t


For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a con...


For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of t


For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of t


Thus speaks the high and lofty One; ye tribes of earth, give ear; The words of your Almighty King with sacred rev’rence hear: 2 Amidst the majesty of heav’n my throne is fix’d on high; And through ete


A Message from the high and towering God, who lives in Eternity, whose name is Holy: “I live in the high and holy places, but also with the low-spirited, the spirit-crushed, And what I do is put new s


For thus saith the High and Exalted, Shokhen Ad (the One Who abideth forever, i.e., Who inhabits eternity), Kadosh Shmo: I dwell in marom v'kadosh (the high and holy place), with him also that is of a


For thus declares the high and exalted One who dwells forever, whose Name is set-apart, “I dwell in the high and set-apart place, with him who has a bruised and humble spirit, to revive the spirit of


For thus says the High and Exalted One who inhabits eternity, whose Name is Holy: “I dwell in a high and holy place, yet also with a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and


For the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy, says: “I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humbl


For the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy, says: “I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humbl


For the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy, says: “I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humbl


For the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy, says: “I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humbl


For the Lord high, and enhanced, saith these things, that dwelleth in everlastingness, and his holy name in high place , and that dwelleth in holy- ne...


For thus said the high and exalted One, Inhabiting eternity, and holy [is] His name: ‘In the high and holy place I dwell, And with the bruised and humble of spirit, To revive the spirit of the humble,


El versiculo Isaiah, 57:15 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta de tal forma que podamos meditar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Isaiah, 57:15? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 57:15 de La Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Isaiah, 57:15 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es conveniente acudir al versículo Isaiah, 57:15 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.