<

Isaiah, 57:20

>

Isaiah, 57:20

But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.


But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up mire and mud.


But the wicked are like the troubled sea, for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.


But the impious are like the raging sea, which is not able to be quieted, and its waves stir up dirt and mud.


But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its water churns up mire and muck.


But the wicked are like the churning sea that can’t keep still. They churn up from their waters muck and mud.


But the wicked are like the restless sea — unable to be still, its waters toss up mud and dirt.


The wicked are a restless sea tossing up mud.


The wicked are a restless sea tossing up mud.


The wicked are a restless sea tossing up mud.


But the wicked are like the troubled sea, which cannot rest, and whose waters cast up mire and dirt.


But the wicked are like the raging sea which cannot rest: and the waves thereof cast up dirt and mire.


‘But wicked people are like a rough sea with dangerous waves. It cannot stay still. Its waves throw up mud and dirt.


But the wicked are like the tossing sea; for it cannot be quiet, and its waters toss up mire and dirt.


But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waves churn up mire and muck.


But the wicked are like the sea that is tossed about, never keeping still, churning up the mud and muck with its waves.


But the wicked are like the churning sea. It isn’t quiet, and its water throws up mud and slime.


But the wicked are like the raging sea, that can not rest, whose waters cast vp myre and dirt.


But evil people are like the restless sea, whose waves never stop rolling in, bringing filth and muck.




But evil people are like the restless sea, whose waves never stop rolling in, bringing filth and muck.


But evil people are like the restless sea, whose waves never stop rolling in, bringing filth and muck.


But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waters churn up mire and muck.


But evil people are like the angry ocean. They cannot be quiet and peaceful. They are angry, and like the ocean, they stir up mud.


But evil people are like the angry sea. It cannot rest. Its waves toss up waste and mud.


But the wicked are like the sea in tempest, that cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.


But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.



But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.


But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up refuse and mud.


But the wicked are like the churning sea, that is not able to keep quiet, and its waters toss up mire and mud.


But the wicked are like the troubled sea when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.



But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up refuse and mud.


But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up refuse and mud.


But evil people are like the angry sea, which cannot rest, whose waves toss up waste and mud.


But the wicked are like a surging sea that is unable to be quiet; its waves toss up mud and sand.


But those who are evil are like the rolling sea. It never rests. Its waves toss up mud and sand.


But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud.


But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud.


But the wicked are like the troubled sea, When it cannot rest, Whose waters cast up mire and dirt.


“But those who still reject me are like the restless sea, which is never still but continually churns up mud and dirt.



But the wicked are like the tossing sea that cannot keep still; its waters toss up mire and mud.


But the wicked are like the tossing sea that cannot keep still; its waters toss up mire and mud.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


But the wicked are like the tossing sea; for it cannot rest, and its waters toss up mire and dirt.


But the wicked are like the tossing sea; for it cannot rest, and its waters toss up mire and dirt.


But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.


But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.



A Message from the high and towering God, who lives in Eternity, whose name is Holy: “I live in the high and holy places, but also with the low-spirited, the spirit-crushed, And what I do is put new s


But the resha'im are like the troubled yam (sea), when it cannot sheket (be quiet), whose mayim cast up mire and mud.


But the wrong are like the troubled sea, for it is unable to rest, and its waters cast up mud and dirt.


But the wicked are like a troubled sea, for it cannot rest, and its waters toss up mire and dirt.


But the wicked are like the troubled sea; for it can’t rest and its waters cast up mire and mud.


But the wicked are like the troubled sea; for it can’t rest and its waters cast up mire and mud.


But the wicked are like the troubled sea; for it can’t rest and its waters cast up mire and mud.


But the wicked are like the troubled sea; for it can’t rest and its waters cast up mire and mud.


But wicked men be as the boiling sea, that may not rest; and the waves thereof float again into defouling, and fen.


And the wicked [are] as the driven out sea, For to rest it is not able, And its waters cast out filth and mire.


Nos conviene tener en todo momento presente el versículo Isaiah, 57:20 de La Santa Biblia de tal forma que podamos hacer una reflexión acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos el Señor con el versículo Isaiah, 57:20? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 57:20 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 57:20 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo Isaiah, 57:20 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.