<

Judges, 8:10

>

Judges, 8:10

Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand men, all that were left of all the host of the children of the east; for there fell a hundred and twenty thousa


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies, about fifteen thousand [fighting] men, all who were left of the entire army of the sons of the east; for a hundred and twenty thousand swordsme


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army–about 15,000 men, all who were left of all the army of the sons of the east, for there had fallen 120,000 men who drew the sword.


Now Zebah and Zalmunna were resting with their entire army. For fifteen thousand men were left out of all the troops of the eastern people. And one hundred twenty thousand warriors that drew the sword


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and with them was their army of about fifteen thousand men, who were all those left of the entire army of the people of the east. Those who had been killed were


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their camp, about fifteen thousand men, all the ones who were left from the easterners’ entire camp. One hundred twenty thousand armed men had fallen.


Now Zevach and Tzalmuna were in Karkor with their army, about 15,000 men, all that remained of the entire army of the people from the east; since 120,000 arms-bearing soldiers had fallen.


Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of 15,000 troops. They were all that was left of the army of the eastern nations, because 120,000 of their warriors had been killed in the battle.


Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of fifteen thousand troops. They were all that was left of the army of the eastern nations, because one hundred and twenty thousand of their warriors had


Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of 15,000 troops. They were all that was left of the army of the eastern nations, because 120,000 of their warriors had been killed in the battle.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their camp with them, about fifteen thousand men, all that were left of the whole camp of the children of the east; for there had fallen a hundred and twenty


But Zebee and Salmana were resting with all their army. For fifteen thousand men were left of all the troops of the eastern people, and one hundred and twenty thousand warriors that drew the sword wer


Zebah and Zalmunna had 15,000 men with them in Karkor. They were the only men left of their great army from the east. 120,000 of their soldiers had died in the battle.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about 15,000 men, all who were left of all the army of the people of the East, for there had fallen 120,000 men who drew the sword.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army of about fifteen thousand men—all that were left of the armies of the people of the east. A hundred and twenty thousand swordsmen had already fall


Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies of around fifteen thousand men. These were all who remained of the armies of the people of the East—one hundred and twenty thousand swordsmen had al


Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of about 15,000 men. This was all that was left of Kedem’s entire army. In the battle, 120,000 soldiers died.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their hostes with them, about fifteene thousande, all that were left of all the hostes of them of the East: for there was slaine an hundreth and twentie thou


Zebah and Zalmunna were at Karkor with their army. Of the whole army of desert tribesmen, only about 15,000 were left; 120,000 soldiers had been killed.




Zebah and Zalmunna were at Karkor with their army. Of the whole army of desert tribesmen, only about 15,000 were left; 120,000 soldiers had been killed.


Zebah and Zalmunna were at Karkor with their army. Of the whole army of desert tribesmen, only about 15,000 were left; 120,000 soldiers had been killed.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and with them was their army of about 15,000 men, who were all those left of the entire army of the Qedemites. Those who had been killed were 120,000 warriors.





Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand men, all that were left of all the hosts of the children of the east: for there fell an hundred and twenty thou



Now Zebah and Zalmun´na were in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand men, all that were left of all the hosts of the children of the east: for there fell a hundred and twenty thou


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their camps with them, about 15,000 men, all who were left of the entire camp of the sons of the east; for the fallen were 120,000 men who drew the sword.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand men remained from the entire army of the people of the east; those that fell in battle were one hundred and tw


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies, about fifteen thousand survivors; they were all who were left of all the army of the Kedemites, for one hundred twenty thousand arms-bearing me



Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of the entire army of the people of the east; for the fallen were 120,000 swordsmen.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about 15,000 men, all who were left of the entire army of the sons of the east; for the fallen were 120,000 swordsmen.


Zebah and Zalmunna and their army were in the city of Karkor. About fifteen thousand men were left of the armies of the peoples of the east. Already one hundred twenty thousand soldiers had been kille


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies. There were about fifteen thousand survivors from the army of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand sword-wielding soldiers had bee


Zebah and Zalmunna were in Karkor. They had an army of about 15,000 men. That’s all that were left of the armies of the tribes from the east. About 120,000 men who carried swords had died in battle.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with a force of about fifteen thousand men, all that were left of the armies of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand swordsmen had fallen.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with a force of about fifteen thousand men, all that were left of the armies of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand swordsmen had fallen.


Now Zebah and Zalmunna were at Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand, all who were left of all the army of the people of the East; for one hundred and twenty thousand men who drew


By this time Zebah and Zalmunna were in Karkor with about 15,000 warriors—all that remained of the allied armies of the east, for 120,000 had already been killed.



Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the east; for one hundred twenty thousand men bearing arms had fal


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the east; for one hundred twenty thousand men bearing arms had fal


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the East; for there had fallen a hundred and twenty thousand men w


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the East; for there had fallen a hundred and twenty thousand men w



Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand men, all that were left of all the host of the children of the east: for there fell an hundred and twenty thous


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of about fifteen companies, all that was left of the fighting force of the easterners—they had lost 120 companies of soldiers.



And Zeḇaḥ and Tsalmunna were at Qarqor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the East. Now those who had already fallen were one


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and with them their armies of about 15,000 men, all who were left of all the army of the people of the east—the fallen were 120,000 swordsmen.


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the children of the east; for there fell one hundred and twenty thou


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the children of the east; for there fell one hundred twenty thousand


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the children of th...


Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the children of the east; for there fell one hundred and twenty thou


Forsooth Zebah and Zalmunna rested with all their host; for fifteen thousand men left of all the companies of the peoples of the east, when an hundred and twenty thousand of fighters and of men drawin


And Zebah and Zalmunna [are] in Karkor, and their camps with them, about fifteen thousand, all who are left of all the camp of the sons of the east; and those falling [are] a hundred and twenty thousa


El versiculo Judges, 8:10 de La Sagrada Biblia consiste en algo que hay que tomar siempre en consideración con el propósito de reflexionar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios con el versículo Judges, 8:10? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Judges, 8:10 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Judges, 8:10 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Judges, 8:10 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.