And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.
He said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who are following me since they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, kings of Midian.”
And he said to the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread to the people who follow me, for they are faint, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
And he said to the men of Succoth, "I beg you, give bread to the people who are with me, for they are greatly weakened, so that we may be able to pursue Zebah and Zalmunna, the kings of Midian."
He said to the men of Succoth, “Please give some loaves of bread to the troops under my command, because they are exhausted, for I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
So he said to the people of Succoth, “Please give some loaves of bread to those who are on foot, because they’re exhausted, but I’m chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
In Sukkot he asked the people there, “Please give some loaves of bread to the men following me, because they are exhausted, and I am pursuing Zevach and Tzalmuna the kings of Midyan.”
The town of Succoth was nearby, so he went there and asked, “Please give my troops some food. They are worn out, but we have to keep chasing Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings.”
The town of Succoth was nearby, so he went there and asked, “Please give my troops some food. They are worn out, but we have to keep chasing Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings.”
The town of Succoth was nearby, so he went there and asked, “Please give my troops some food. They are worn out, but we have to keep chasing Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings.”
And he said to the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread to the people that follow me, for they are faint; and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
And he said to the men of Soccoth: Give, I beseech you, bread to the people that is with me, for they are faint: that we may pursue Zebee, and Salmana the kings of Madian.
Gideon said to the men of Succoth, ‘Please give my soldiers some food to eat. They are very tired. We are chasing the kings of Midian, Zebah and Zalmunna, to catch them.’
So he said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who follow me, for they are exhausted, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
So Gideon said to the men of Succoth, “Please give my troops some bread, for they are exhausted, and I am still pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
When they got to Succoth, Gideon asked the people there, “Please provide some bread to the men with me because they're worn out—I'm pursuing Zebah and Zalmunna, the Midianite kings.”
So Gideon said to the men of Succoth, “Please give me some food for the men under my command. They’re exhausted, and I’m pursuing King Zebah and King Zalmunna of Midian.”
And he said vnto the men of Succoth, Giue, I pray you, morsels of bread vnto the people that follow me (for they be wearie) that I may follow after Zebah, and Zalmunna Kings of Midian.
When they arrived at Sukkoth, he said to the men of the town, “Please give my men some loaves of bread. They are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the Midianite kings.”
When they arrived at Sukkoth, he said to the men of the town, “Please give my men some loaves of bread. They are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the Midianite kings.”
When they arrived at Sukkoth, he said to the men of the town, “Please give my men some loaves of bread. They are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the Midianite kings.”
When they arrived at Sukkoth, he said to the men of the town, “Please give my men some loaves of bread. They are exhausted, and I am chasing Zebah and Zalmunna, the Midianite kings.”
When they arrived at Sukkoth, he said to the men of the town, “Please give my men some loaves of bread. They are exhausted, and I am chasing Zebah and Zalmunna, the Midianite kings.”
He said to the men of Succoth, “Please give some loaves of bread to the people who are following me, because they are exhausted, for I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
Gideon said to the men of the city of Succoth, “Give my soldiers something to eat. They are very tired. We are still chasing Zebah and Zalmunna, kings of Midian.”
Gideon said to the men of Succoth, “Please give my soldiers some bread. They are very tired. I am chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
And he said unto those of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they are faint that I may pursue after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmun´na, kings of Mid´i-an.
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmun´na, kings of Mid´i-an.
And he said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who are following me, for they are weary, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
He said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who are following me, for they are weary, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
He said to the men of Sukkoth, “Please give some loaves of bread to the people who are following me, for they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, kings of Midian.”
And he said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who are following me, for they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
He said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who are following me, for they are weary, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
Gideon said to the men of Succoth, “Please give my soldiers some bread because they are very tired. I am chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
He said to the men of Succoth, “Give some loaves of bread to the men who are following me, because they are exhausted. I am chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
Gideon said to the men of Sukkoth, “Give my troops some bread. They are worn out. And I’m still chasing Zebah and Zalmunna. They are the kings of Midian.”
He said to the men of Sukkoth, “Give my troops some bread; they are worn out, and I am still pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
He said to the men of Sukkoth, ‘Give my troops some bread; they are worn out, and I am still pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.’
Then he said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who follow me, for they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, kings of Midian.”
When they reached Succoth, Gideon asked the leaders of the town, “Please give my warriors some food. They are very tired. I am chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
And he said unto the men of Sukkot [Booths], Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they [be] faint, and I am pursuing after Zevach [Deprived of Protection] and Tzalmuna
So he said to the people of Succoth, “Please give some loaves of bread to my followers, for they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
So he said to the people of Succoth, “Please give some loaves of bread to my followers, for they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So he said to the men of Succoth, “Pray, give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
So he said to the men of Succoth, “Pray, give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Gideon and his three hundred arrived at the Jordan and crossed over. They were bone-tired but still pressing the pursuit. He asked the men of Succoth, “Please, give me some loaves of bread for my troo
And he said unto the Anshei Sukkot, Give, now, loaves of lechem unto the people that follow me; for they be exhausted, and I am pursuing after Zevach and Tzalmunna, melachim of Midyan.
And he said to the men of Sukkoth, “Please give loaves of bread to the people who follow me, for they are weary, and I am pursuing Zeḇaḥ and Tsalmunna, sovereigns of Miḏyan.”
He said to the men of Succoth, “Please, give loaves of bread to the people on foot with me, for they are exhausted, and I am chasing Zebah and Zalmunn...
He said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
He said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
He said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunn...
He said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
And he said to the men of Succoth, I beseech, give ye loaves to the people, that is with me; for they failed greatly, that we may then pursue Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
and he saith to the men of Succoth, ‘Give, I pray you, cakes of bread to the people who [are] at my feet, for they [are] wearied, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna kings of Midian.’
Deberíamos tomar constantemente en cuenta el versículo Judges, 8:5 de La Sagrada Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Judges, 8:5? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos llevar a la práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Judges, 8:5 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Judges, 8:5 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Judges, 8:5 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.