<

Judges, 8:9

>

Judges, 8:9

And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.


So Gideon said also to the men of Penuel, “When I come again in peace, I will tear down this tower.”


And [Gideon] said to the men of Penuel, When I come again in peace, I will break down this tower.


And so he said to them also, "When I will have returned as a victor in peace, I will destroy this tower."


He also told the men of Penuel, “When I return safely, I will tear down this tower!”


So he also told the people of Penuel, “When I return in victory, I’ll break down this tower!”


So he answered the people of P’nu’el similarly, “When I return safe and sound, I will break down this tower!”


“I'll come back safe and sound,” Gideon said, “but when I do, I'm going to tear down your tower!”


“I'll come back safe and sound,” Gideon said, “but when I do, I'm going to tear down your tower!”


“I'll come back safe and sound,” Gideon said, “but when I do, I'm going to tear down your tower!”


And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.


He said therefore to them also: When I shall return a conqueror in peace, I will destroy this tower.


Gideon also warned the men of Peniel, ‘When I have won the fight against my enemies, I will return. Then I will destroy your strong tower.’


And he said to the men of Penuel, “When I come again in peace, I will break down this tower.”


So Gideon told the men of Penuel, “When I return in triumph, I will tear down this tower!”


So he told them, “When I return victorious, I'll demolish this tower!”


So he told them, “When I come back after my victory, I’ll tear down this tower.”


And he sayd also vnto the men of Penuel, When I come againe in peace, I will breake downe this towre.


So he said to them, “I am going to come back safe and sound, and when I do, I will tear your tower down!”


So he said to them, “I am going to come back safe and sound, and when I do, I will tear your tower down!”



So he said to them, “I am going to come back safe and sound, and when I do, I will tear this tower down!”


So he said to them, “I am going to come back safe and sound, and when I do, I will tear this tower down!”


He also told the men of Penuel, “When I return in peace, I will tear down this tower! ”


So Gideon said to the men of Penuel, “After I win the victory, I will come back here and pull this tower down.”




And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.



And he spake also unto the men of Penu´el, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.


So he spoke also to the men of Penuel, saying, “When I return safely, I will tear down this tower.”


And he said also to the men of Penuel, saying, “When I return safely, I will tear down this tower.”


So he also said to the men of Peniel, “When I return safely, I will tear down this tower.”



So he said also to the men of Penuel, “When I return safely, I will tear down this tower.”


So he spoke also to the men of Penuel, saying, “When I return safely, I will tear down this tower.”


So Gideon said to the men of Peniel, “After I win the victory, I will return and pull down this tower.”


He also threatened the men of Penuel, warning, “When I return victoriously, I will tear down this tower.”


So he said to the men of Peniel, “I’ll be back after I’ve won the battle. Then I’ll tear down this tower.”


So he said to the men of Peniel, “When I return in triumph, I will tear down this tower.”


So he said to the men of Peniel, ‘When I return in triumph, I will tear down this tower.’


So he also spoke to the men of Penuel, saying, “When I come back in peace, I will tear down this tower!”


So he said to the people of Peniel, “After I return in victory, I will tear down this tower.”



So he said to the people of Penuel, “When I come back victorious, I will break down this tower.”


So he said to the people of Penuel, “When I come back victorious, I will break down this tower.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And he said to the men of Penuel, “When I come again in peace, I will break down this tower.”


And he said to the men of Penuel, “When I come again in peace, I will break down this tower.”



And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


He went from there to Peniel and made the same request. The men of Peniel, like the men of Succoth, also refused. Gideon told them, “When I return safe and sound, I’ll demolish this tower.”



So he spoke also to the men of Penu’ĕl, saying, “When I come back in peace I shall break down this tower!”


So he spoke also to the men of Penuel saying, “When I come back safely, I will tear down this tower.”


He spoke also to the men of Penuel, saying, “When I come again in peace, I will break down this tower.”


He spoke also to the men of Penuel, saying, “When I come again in peace, I will break down this tower.”


He spoke also to the men of Penuel, saying, “When I come again in peace, I will break down this tower.”


He spoke also to the men of Penuel, saying, “When I come again in peace, I will break down this tower.”


And so he said to them, When I shall turn again overcomer in peace, I shall destroy this tower.


And he speaketh also to the men of Penuel, saying, ‘In my turning back in peace, I break down this tower.’


Es preciso tener en todo momento presente el versículo Judges, 8:9 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el objetivo de reflexionar en torno a él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Judges, 8:9? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Judges, 8:9 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Judges, 8:9 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Judges, 8:9 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.