And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
If only this people were under my authority! Then I would remove Abimelech and say to him, ‘Increase [the size of] your army and come out [to fight].’ ”
Would that this people were under my hand! Then would I remove Abimelech and say to him, Increase your army and come out.
I wish that someone would set this people under my hand, so that I might take away Abimelech from their midst." And it was told to Abimelech, "Gather the multitude of an army, and approach."
If only these people were in my power, I would remove Abimelech.” So he said to Abimelech, “Gather your army and come out.”
If only this people were under my command! I would push Abimelech aside! I would tell Abimelech, ‘Build up your army and march out for battle.’”
If I were in control of this people, I’d get rid of Avimelekh!” Then, addressing his words to Avimelekh, he said, “Come out and fight! I don’t care if you make your army even larger!”
If I were the ruler of Shechem, I'd get rid of that Abimelech. I'd tell him, “Get yourself an even bigger army, and we will still defeat you.”
If I were the ruler of Shechem, I'd get rid of that Abimelech. I'd tell him, “Get yourself an even bigger army, and we will still defeat you.”
If I were the ruler of Shechem, I'd get rid of that Abimelech. I'd tell him, “Get yourself an even bigger army, and we will still defeat you.”
Oh! would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
Would to God that some man would put this people under my hand, that I might remove Abimelech out of the way! And it was said to Abimelech: Gather together the multitude of an army, and come.
If I were the leader of these people, I would remove Abimelech as king. I would say to him, “Make your army strong and try to fight against us!” ’
Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, ‘Increase your army, and come out.’”
If only this people were under my authority, I would remove Abimelech; I would say to him, ‘Muster your army and come out!’”
If I was the one in charge of you people, I would dispose of Abimelech! I would tell him, ‘Get your army together, and come and fight!’”
How I wish I controlled these people! Then I’d get rid of Abimelech. I would tell him, ‘Get yourself a big army and come out.’ ”
Now would God this people were vnder mine hand: then would I put away Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
I wish I were leading this people! I would get rid of Abimelech! I would say to him, ‘Reinforce your army, come on out and fight!’ ”
I wish I were leading this people! I would get rid of Abimelech! I would tell him, ‘Reinforce your army, come on out and fight!’”
I wish I were leading this people! I would get rid of Abimelech! I would tell him, ‘Reinforce your army, come on out and fight!’”
If only these people were in my power, I would remove Abimelech.” So he said to Abimelech, “Gather your army and come out.”
And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
And would to God this people were under my hand! then would I remove Abim´elech. And he said to Abim´elech, Increase thine army, and come out.
Would, therefore, that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech.” And he said to Abimelech, “Increase your army and come out.”
If only this people were in my command! Then I would remove Abimelech, and I would have said, ‘Increase your army and come out!’ ”
If only this people were under my command, I would get rid of Abimelek.” So he said to Abimelek, “Muster your army and come out!”
If only this people were under my authority! Then I would do away with Abimelech.” And he said to Abimelech, “Enlarge your army and come out!”
Would, therefore, that this people were under my authority! Then I would remove Abimelech.” And he said to Abimelech, “Increase your army and come out.”
If you made me commander of these people, I would get rid of Abimelech. I would say to him, ‘Get your army ready and come out to battle.’ ”
If only these men were under my command, I would get rid of Abimelech!” He challenged Abimelech, “Muster your army and come out for battle!”
I wish these people were under my command. Then I would get rid of Abimelek. I would say to him, ‘Call out your whole army!’ ”
If only this people were under my command! Then I would get rid of him. I would say to Abimelek, ‘Call out your whole army!’ ”
If only this people were under my command! Then I would get rid of him. I would say to Abimelek, “Call out your whole army!” ’
If only this people were under my authority! Then I would remove Abimelech.” So he said to Abimelech, “Increase your army and come out!”
If I were in charge here, I would get rid of Abimelech. I would say to him, ‘Get some soldiers, and come out and fight!’”
If only this people were under my command! Then I would remove Abimelech; I would say to him, ‘Increase your army, and come out.’ ”
If only this people were under my command! Then I would remove Abimelech; I would say to him, ‘Increase your army, and come out.’ ”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Would that this people were under my hand! then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, ‘Increase your army, and come out.’ ”
Would that this people were under my hand! then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, ‘Increase your army, and come out.’ ”
And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Gaal son of Ebed said, “Who is this Abimelech? And who are we Shechemites to take orders from him? Isn’t he the son of Jerub-Baal, and isn’t this his henchman Zebul? We belong to the race of Hamor and
“If only this people were under my hand! Then I would remove Aḇimeleḵ.” And he said to Aḇimeleḵ, “Increase your army and come out!”
Now, if this people were under my hand, then I would get rid of Abimelech.” So he said to Abimelech, “Muster your army and come out!”
I wish that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech.” He said to Abimelech, “Increase your army and come out!”
I wish that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech.” He said to Abimelech, “Increase your army and come out!”
I wish that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech.” He said to Abimelech, “Increase your army and come out!”
I wish that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech.” He said to Abimelech, “Increase your army and come out!”
Would God, some man would give this people under mine hand, and I should do away Abimelech from the midst of Shechem . And it was said to Abimelech, Gather thou the multitude of an host, and come thou
and oh that this people were in my hand — then I turn Abimelech aside;’ and he saith to Abimelech, ‘Increase thy host, and come out.’
El versiculo Judges, 9:29 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que debemos tomar en todo momento en consideración con el fin de analizarlo y pensar en torno a él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Judges, 9:29? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Judges, 9:29 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Judges, 9:29 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo Judges, 9:29 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones.