And when they told it to Jotham, he went and stood on the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto yo
When they told Jotham, he went and stood at the top of Mount Gerizim and shouted to them, “Hear me, O men of Shechem, so that God may hear you.
When it was told to Jotham, he went and stood at the top of Mount Gerizim and shouted to them, Hear me, men of Shechem, that God may hear you.
When this had been reported to Jotham, he went and stood at the top of Mount Gerizim. And lifting up his voice, he cried out and said: "Listen to me, men of Shechem, so that God may listen to you.
When they told Jotham, he climbed to the top of Mount Gerizim, raised his voice, and called to them: Listen to me, citizens of Shechem, and may God listen to you
When Jotham was told about this, he went and stood on the top of Mount Gerizim. He raised his voice and called out, “Listen to me, you leaders of Shechem, so that God may listen to you!
When they told this to Yotam, he went and stood on top of Mount G’rizim and shouted, “Listen to me, you leaders of Sh’khem; then God will listen to you!
Jotham heard what they were doing. So he climbed to the top of Mount Gerizim and shouted down to the people who were there at the meeting: Leaders of Shechem, listen to me, and maybe God will listen t
Jotham heard what they were doing. So he climbed to the top of Mount Gerizim and shouted down to the people who were there at the meeting: Leaders of Shechem, listen to me, and perhaps God will listen
Jotham heard what they were doing. So he climbed to the top of Mount Gerizim and shouted down to the people who were there at the meeting: Leaders of Shechem, listen to me, and maybe God will listen t
And they told it to Jotham, and he went and stood on the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said to them, Hearken to me, ye citizens of Shechem, that God may hearken to you.
This being told to Joatham, he went and stood on the top of mount Garizim. And lifting up his voice, he cried, and said: Hear me, ye men of Sichem, so may God hear you.
When Jotham heard the news of what had happened, he climbed to the top of Mount Gerizim. He stood there and he shouted to the people, ‘Leaders of Shechem, listen to me! Then perhaps God will listen to
When it was told to Jotham, he went and stood on top of Mount Gerizim and cried aloud and said to them, “Listen to me, you leaders of Shechem, that God may listen to you.
When this was reported to Jotham, he climbed to the top of Mount Gerizim, raised his voice, and cried out: “Listen to me, O leaders of Shechem, and may God listen to you.
When Jotham got to hear this, he went up to the top of Mount Gerizim, and shouted in a loud voice: “Listen to me, leaders of Shechem, and God may listen to you!
When Jotham was told about this, he went to a high spot on Mount Gerizim. He shouted to them, “Listen to me, you citizens of Shechem, so that God might listen to you.
And when they told it to Iotham, he went and stoode in the top of mount Gerizim, and lift vp his voyce, and cryed, and sayd vnto them, Hearken vnto mee, you men of Shechem, that God may hearken vnto y
When Jotham heard about this, he went and stood on top of Mount Gerizim and shouted out to them, “Listen to me, you men of Shechem, and God may listen to you!
When Jotham heard about this, he went and stood on top of Mount Gerizim and shouted out to them, “Listen to me, you men of Shechem, and God may listen to you!
When Jotham heard about this, he went and stood on top of Mount Gerizim and shouted out to them, “Listen to me, you men of Shechem, and God may listen to you!
When Jotham heard about this, he went and stood on top of Mount Gerizim and shouted out to them, “Listen to me, you men of Shechem, and God may listen to you!
When they told Jotham, he climbed to the top of Mount Gerizim, raised his voice, and called to them: Listen to me, lords of Shechem, and may God listen to you
And when they told it to Jotham, he went and stood in the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto yo
And when they told it to Jotham, he went and stood in the top of mount Ger´izim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto y
Then they told Jotham, so he went and stood on the top of Mount Gerizim and lifted his voice and called out. Thus he said to them, “Listen to me, O lords of Shechem, that God may listen to you.
And they told Jotham, and he went up and stood on the top of Mount Gerizim, and he cried out loud and said to them, “Listen to me, lords of Shechem, so that God may listen to you.
When Jotham heard this, he went and stood on the top of Mount Gerizim. He raised his voice and called out, saying to them, “Listen to me, leaders of Shechem, so that God may listen to you!
Now when they told Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim, and raised his voice and called out. And he said to them, “Listen to me, you leaders of Shechem, that God may listen to you.
Now when they told Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim, and lifted his voice and called out. Thus he said to them, “Listen to me, O men of Shechem, that God may listen to you.
When Jotham heard this, he went and stood on the top of Mount Gerizim. He shouted to the people: “Listen to me, you leaders of Shechem, so that God will listen to you!
When Jotham heard the news, he went and stood on the top of Mount Gerizim. He spoke loudly to the people below, “Listen to me, leaders of Shechem, so that God may listen to you!
Jotham was told about it. So he climbed up on top of Mount Gerizim. He shouted down to them, “Citizens of Shechem! Listen to me! Then God will listen to you.
When Jotham was told about this, he climbed up on the top of Mount Gerizim and shouted to them, “Listen to me, citizens of Shechem, so that God may listen to you.
When Jotham was told about this, he climbed up on the top of Mount Gerizim and shouted to them, ‘Listen to me, citizens of Shechem, so that God may listen to you.
Now when they told Jotham, he went and stood on top of Mount Gerizim, and lifted his voice and cried out. And he said to them: “Listen to me, you men of Shechem, That God may listen to you!
When Jotham heard about this, he climbed to the top of Mount Gerizim and shouted, “Listen to me, citizens of Shechem! Listen to me if you want God to listen to you!
When it was told to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim, and cried aloud and said to them, “Listen to me, you lords of Shechem, so that God may listen to you.
When it was told to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim, and cried aloud and said to them, “Listen to me, you lords of Shechem, so that God may listen to you.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
When it was told to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim, and cried aloud and said to them, “Listen to me, you men of Shechem, that God may listen to you.
When it was told to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim, and cried aloud and said to them, “Listen to me, you men of Shechem, that God may listen to you.
And when they told it to Jotham, he went and stood in the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto yo
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When this was all told to Jotham, he climbed to the top of Mount Gerizim, raised his voice, and shouted: Listen to me, leaders of Shechem. And let God listen to you! The trees set out one day to anoin
And they informed Yotham, and he went and stood on top of Mount Gerizim, and lifted his voice and cried out, and said to them, “Hear me, you masters of Sheḵem, and let Elohim hear you!
Now when they told Jotam, he went and stood on the top of Mount Gerizim, lifted up his voice, called out and said to them, “Listen to me, O lords of Shechem, that God may listen to you!
When they told it to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim and lifted up his voice, cried out, and said to them, “Listen to me, you men of Shechem, that God may listen to you.
When they told it to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim and lifted up his voice, cried out, and said to them, “Listen to me, you men of Shechem, that God may listen to you.
When they told it to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim and lifted up his voice, cried out, and said to them, “Listen to me, you me...
When they told it to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim and lifted up his voice, cried out, and said to them, “Listen to me, you me...
And when this thing was told to Jotham, he went, and stood in the top of the hill Gerizim, and cried with voice raised [up], and said, Ye men of Shechem, hear me, so that God hear you.
and they declare [it] to Jotham, and he goeth and standeth on the top of mount Gerizim, and lifteth up his voice, and calleth, and saith to them, ‘Hearken unto me, O masters of Shechem, and God doth h
El versiculo Judges, 9:7 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tomar siempre en consideración a fin de hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Judges, 9:7? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Judges, 9:7 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Judges, 9:7 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Judges, 9:7 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones.