So I went, and hid it by the Euphrates, as Jehovah commanded me.
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me.
So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
And so I went, and I hid it by the Euphrates, just as the Lord had instructed me.
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
So I went and buried it at the Euphrates, as the LORD instructed.
So I went and hid it in Parah, as ADONAI had ordered me.
And that's what I did.
And that's what I did.
And that's what I did.
So I went and hid it by the Euphrates, as Jehovah had commanded me.
And I went, and hid it by the Euphrates, as the Lord had commanded me.
So I went to Perath. I hid it there, as the LORD had commanded me to do.
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
So I went and hid it at Perath, as the LORD had commanded me.
So I went and hid it at the River Perath, as the Lord had told me.
So I went and buried it by the Euphrates, as the LORD had told me.
So I went, and hid it by Perath, as the Lord had commanded me.
So I went and hid them near the Euphrates.
So I went and hid them near the Euphrates.
So I went and hid them near the Euphrates.
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
So I went, and hid it by Euphra´tes, as the LORD commanded me.
So I went and hid it by the Euphrates, as Yahweh had commanded me.
So I went and hid it by the Euphrates just as Yahweh had commanded me.
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me.
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me.
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me.
So I went to Perath and hid the belt there, just as the LORD told me.
So I went and buried them at Perath as the LORD had ordered me to do.
So I went and hid it at Perath. I did just as the LORD had told me to do.
So I went and hid it at Perath, as the LORD told me.
So I went and hid it at Perath, as the LORD told me.
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
So I went and hid it by the Euphrates as the LORD had instructed me.
So I went, and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
So I went, and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So I went, and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
So I went, and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Then GOD told me, “Take the shorts that you bought and go straight to Perath and hide them there in a crack in the rock.” So I did what GOD told me and hid them at Perath.
And I went and hid it by the Euphrates, as יהוה commanded me.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
And I went, and hid it in Euphrates, as the Lord commanded to me.
and I go and hide it by Phrat, as JEHOVAH commanded me.
Es preciso tener siempre presente el versículo Jeremiah, 13:5 de La Santa Biblia a fin de analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Jeremiah, 13:5? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 13:5 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Jeremiah, 13:5 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Jeremiah, 13:5 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.