<

Jeremiah, 17:15

>

Jeremiah, 17:15

Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now.


Behold, they keep saying to me, “Where is the word of the LORD [that is, the disaster that you prophesied]? Let it come now!”


Behold, they say to me, Where is the word of the Lord [predicting the disaster that you said would befall us]? Let it come now!


Behold, they themselves are saying to me: 'Where is the word of the Lord? Let it come.'


Hear how they keep challenging me, “Where is the word of the LORD? Let it come!”


See how they harass me: “Where’s the LORD’s word? Let it come now!”


They keep asking me, “Where is the word of ADONAI? Let it come now.”


The people of Judah say to me, “Jeremiah, you claimed to tell us what the LORD has said. So why hasn't it come true?”


The people of Judah say to me, “Jeremiah, you claimed to tell us what the LORD has said. So why hasn't it come true?”


The people of Judah say to me, “Jeremiah, you claimed to tell us what the LORD has said. So why hasn't it come true?”


Behold, these say unto me, Where is the word of Jehovah? let it then come!


Behold, they say to me: Where is the word of the Lord? let it come.


People are asking me questions. They say, ‘Nothing has happened to us yet! When will the LORD's message become true?’


Behold, they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come!”


Behold, they keep saying to me, “Where is the word of the LORD? Let it come now!”


See how they keep on saying to me, “Where is the disaster that the Lord's predicted? Is it ever going to happen?”


People keep asking me, “Where is the LORD’s word? Let it come.”


Behold, they say vnto me, Where is the word of the Lord? let it come nowe.


The people say to me, “Where are those threats the LORD made against us? Let him carry them out now!”


The people say to me, “Where are those threats the LORD made against us? Let him carry them out now!”



The people say to me, “Where are those threats the LORD made against us? Let him carry them out now!”


The people say to me, “Where are those threats the LORD made against us? Let him carry them out now!”


Hear how they keep challenging me, “Where is the word of the LORD? Let it come! ”





Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.


Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.


Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.


Behold, they keep saying to me, “Where is the word of Yahweh? Let it come now!”


Look, they are saying to me, “Where is the word of Yahweh? Please let it come.”


See how they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come now!”



Look, they keep saying to me, “Where is the word of the LORD? Let it come now!”


Look, they keep saying to me, “Where is the word of the LORD? Let it come now!”


The people of Judah keep asking me, “Where is the word from the LORD? Let’s see that message come true!”


Listen to what they are saying to me. They are saying, “Where are the things the LORD threatens us with? Come on! Let’s see them happen!”


They keep saying to me, “What has happened to the message the LORD gave you? Let it come true right now!”


They keep saying to me, “Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!”


They keep saying to me, ‘Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!’


Indeed they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come now!”


People scoff at me and say, “What is this ‘message from the LORD’ you talk about? Why don’t your predictions come true?”



See how they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come!”


See how they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come!”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Behold, they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come!”


Behold, they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come!”


Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.


Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD, pick up the pieces. Put me back together again. You are my praise! Listen to how they talk about me: “So where’s this ‘Word of GOD’? We’d like to see something happen!” But it wasn’t my idea to c


Hinei, they say unto me: Where is the Devar HASHEM? Let it come now.


See, they say to me, “Where is the word of יהוה? Let it come now!”


Look, they are saying to me, “Where is the word of ADONAI? Let it come now!”


Behold, they ask me, “Where is the LORD’s word? Let it be fulfilled now.”


Behold, they ask me, “Where is Yahweh’s word? Let it be fulfilled now.”


Behold, they ask me, “Where is theLORD’s word? Let it be fulfilled now.”


Behold, they ask me, “Where is theLORD’s word? Let it be fulfilled now.”


Lo! they say to me, Where is the word of the Lord? come it.


Lo, they are saying unto me: ‘Where [is] the word of JEHOVAH? pray, let it come.’


Es conveniente tomar en todo momento en cuenta el versículo Jeremiah, 17:15 de La Santa Biblia con el propósito de reflexionar sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Jeremiah, 17:15? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 17:15 de La Sagrada Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 17:15 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo Jeremiah, 17:15 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.