And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith Jehovah, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will ma
‘Then when seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans (Babylonia),’ says the LORD, ‘for their wickedness, and will make the land [of the
Then when seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, says the Lord, for their iniquity, and will make the land [of the Chaldeans] a perp
And when the seventy years have been completed, I will visit their iniquity upon the king of Babylon, and upon that nation, and upon the land of the Chaldeans, says the Lord. And I will set it in cont
When the seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation’ — this is the LORD’s declaration — ‘the land of the Chaldeans, for their iniquity, and I will make it a ruin fo
When the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation for their wrongdoing, declares the LORD. I will reduce the land of the Babylonians to a wasteland for all time.
But when the seventy years are over, I will punish the king of Bavel and that nation for their sin,’ says ADONAI, ‘and I will turn the land of the Kasdim into everlasting ruins.
When that time is up, I will punish the king of Babylonia and his people for everything they have done wrong, and I will turn that country into a wasteland forever.
When that time is up, I will punish the king of Babylonia and his people for everything they have done wrong, and I will turn that country into a wasteland for ever.
When that time is up, I will punish the king of Babylonia and his people for everything they have done wrong, and I will turn that country into a wasteland forever.
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will visit on the king of Babylon and on that nation, saith Jehovah, their iniquity, and on the land of the Chaldeans, and I will
And when the seventy years shall be expired, I will punish the king of Babylon and that nation, saith the Lord, for their iniquity, and the land of the Chaldeans: and I will make it perpetual desolati
The LORD also says, “But after the 70 years have finished, I will punish the king of Babylon and his nation. I will punish them for their sins. I will destroy the land of the Babylonians. It will be a
Then after seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity, declares the LORD, making the land an everlasting waste.
But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation.
However, when these seventy years are over, I'm going to punish the king of Babylon and that nation, the country of Babylonia, for their sin, declares the Lord. I will completely destroy them.
“When the 70 years are over, I will punish the king of Babylon and that nation for their crimes, declares the LORD. I will turn Babylon into a permanent wasteland.
And when the seuentie yeres are accomplished, I will visite the King of Babel and that nation, saith the Lord, for their iniquities, euen the land of the Caldeans, and will make it a perpetuall desola
After that I will punish Babylonia and its king for their sin. I will destroy that country and leave it in ruins for ever.
After that I will punish Babylonia and its king for their sin. I will destroy that country and leave it in ruins forever.
After that I will punish Babylonia and its king for their sin. I will destroy that country and leave it in ruins forever.
When the 70 years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation’ — this is the LORD’s declaration — ‘the land of the Chaldeans, for their guilt, and I will make it a ruin forever.
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will mak
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chalde´ans, and will ma
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chalde´ans, and will ma
‘Then it will be when seventy years are fulfilled, that I will punish the king of Babylon and that nation,’ declares Yahweh, ‘for their iniquity, even the land of the Chaldeans; and I will make it an
And then when the seventy years are fulfilled, I will punish the king of Babylon and that nation,’ declares Yahweh, ‘for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and I will make it an everlastin
It shall come to pass when seventy years are finished that I will punish the king of Babylon and that nation, says the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetu
but when the seventy years have elapsed, I will punish the king of Babylon and that nation and the land of the Chaldeans for their guilt—oracle of the LORD. Their land I will turn into everlasting was
‘Then it will be when seventy years are completed I will punish the king of Babylon and that nation,’ declares the LORD, ‘for their wrongdoing, and the land of the Chaldeans; and I will make it an eve
‘Then it will be when seventy years are completed I will punish the king of Babylon and that nation,’ declares the LORD, ‘for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it an everl
“But when the seventy years have passed, I will punish the king of Babylon and his entire nation for their evil,” says the LORD. “I will make that land a desert forever.
“‘But when the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation for their sins. I will make the land of Babylon an everlasting ruin. I, the LORD, affirm it!
“ ‘But I will punish that king and his nation because they are guilty. I will do this when the 70 years are over,’ announces the LORD. ‘I will make that land a desert forever.
“But when the seventy years are fulfilled, I will punish the king of Babylon and his nation, the land of the Babylonians, for their guilt,” declares the LORD, “and will make it desolate forever.
‘But when the seventy years are fulfilled, I will punish the king of Babylon and his nation, the land of the Babylonians, for their guilt,’ declares the LORD, ‘and will make it desolate for ever.
‘Then it will come to pass, when seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,’ says the LORD; ‘and I will make it
“Then, after the seventy years of captivity are over, I will punish the king of Babylon and his people for their sins,” says the LORD. “I will make the country of the Babylonians a wasteland forever.
Then after seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity, says the LORD, making the land an everlasting waste.
Then after seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity, says the LORD, making the land an everlasting waste.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then after seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity, says the LORD, making the land an everlasting waste.
Then after seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity, says the LORD, making the land an everlasting waste.
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will m
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will m
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Once the seventy years is up, I’ll punish the king of Babylon and the whole nation of Babylon for their sin. Then they’ll be the wasteland. Everything that I said I’d do to that country, I’ll do—ever
And it shall come to pass, when shiv'im shanah are accomplished, that I will punish Melech Bavel, and that nation, saith HASHEM, for their avon, and the Eretz Kasdim (Land of Chaldeans), and will make
And it shall be, when seventy years are completed, that I shall punish the sovereign of Baḇel and that nation, the land of the Kasdim, for their crookedness,’ declares יהוה, ‘and shall make it everla
Then it will come to pass, when 70 years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation,” declares ADONAI, “the land of the Cha...
“It will happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon and that nation,” says the LORD, “for their iniquity. I will make the land of the Chaldeans desolate foreve
“It will happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon and that nation,” says Yahweh, “for their iniquity. I will make the land of the Chaldeans desolate forever.
“It will happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon and that nation,” says the LORD, “for their iniquity. I w...
“It will happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon and that nation,” says the LORD, “for their iniquity. I will make the land of the Kasdim desolate forever.
And when seventy years be [ful] filled, I shall visit on the king of Babylon, and on that folk, the wicked-ness of them, saith the Lord, and on the land of Chaldees, and I shall set [or put] it into e
‘And it hath come to pass, at the fulness of seventy years, I charge against the king of Babylon, and against that nation — an affirmation of JEHOVAH ...
El versiculo Jeremiah, 25:12 de La Santa Biblia consiste en algo que deberíamos tomar continuamente en cuenta con el fin de hacer una reflexión en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Jeremiah, 25:12? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Jeremiah, 25:12 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar acerca de el versículo Jeremiah, 25:12 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo Jeremiah, 25:12 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.